Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes
zabrat gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes
zabrat, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man
zabrat in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort
zabrat wissen müssen. Die Definition des Wortes
zabrat wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition von
zabrat und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.
Anmerkung zum Aspekt:
- Dieses perfektive, vollendete Verb wird dort verwendet, wo die Handlung abgeschlossen ist und nur einmalig stattfindet. Siehe auch Aspekt tschechischer Verben.
Anmerkung:
- siehe auch: zabrat se
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- sich mit militärischer/gerichtlicher Gewalt etwas bemächtigen, in Beschlag nehmen; besetzen, okkupieren, beschlagnahmen, einziehen
- mit seiner Größe/seinem Umfang einen bestimmten Platz in Anspruch nehmen; einnehmen, besetzen
- durch seinen Umfang eine gewisse Zeit benötigen; einnehmen, wegnehmen, in Anspruch nehmen, Zeit: kosten
- durch Foto oder Film etwas festhalten; aufnehmen, erfassen
- etwas (Bekleidung) kleiner machen; enger machen, kürzer machen
- beginnen zu arbeiten, funktionieren, Wirkung zu zeigen; greifen, Motor: anspringen, Fisch: anbeißen
- endlich beginnen etwas zu tun; anziehen, zupacken, zulangen, sich ins Zeug legen
- dát zabrat: die Kräfte rauben; ermüden
Synonyme:
- okupovat, přisvojit si, zmocnit se
- zahrnout
- zachytit
- zúžit
- působit
- opotřebovat, unavit, vyčerpat
Beispiele:
- Povstalci zabrali plné dvě třetiny území.
- Die Aufständischen besetzten ganze zwei Drittel des Gebietes.
- Ilustrace zabrala celou stránku.
- Die Illustration nahm den ganzen Platz der Seite ein.
- Kolik minut ti zabere cesta z domova do práce?
- Wie viele Minuten kostet dich der Weg von Zuhause zur Arbeit?
- Dokončení projektu zabere mnoho času.
- Die Fertigstellung des Projekts nimmt viel Zeit in Anspruch.
- Švadlena sukni trochu zabrala.
- Die Schneiderin hat den Rock etwas enger gemacht.
- Doufám, že už ti ten paralen zabral.
- Ich hoffe, dass dieses Paralen bei dir schon gegriffen hat.
- Ještě tak čtyřikrát pětkrát zaber, a projedeme cílem.
- Pack noch so vier-, fünfmal zu, und wir sind am Ziel.
- Chceš-li se za necelý rok domluvit arabsky, budeš muset pořádně zabrat.
- Wenn du in nicht einmal einem Jahr arabisch sprechen willst, wirst du ordentlich anziehen müssen.
Wortfamilie:
- zabírat, záběr, zábor, zabrat se
Übersetzungen
sich mit militärischer/gerichtlicher Gewalt etwas bemächtigen, in Beschlag nehmen
mit seiner Größe/seinem Umfang einen bestimmten Platz in Anspruch nehmen
durch seinen Umfang eine gewisse Zeit benötigen
durch Foto oder Film etwas festhalten; aufnehmen, erfassen
etwas (Bekleidung) kleiner machen; enger machen, kürzer machen
durch Foto oder Film etwas festhalten
endlich beginnen etwas zu tun; anziehen, zupacken, zulangen, sich ins Zeug legen
die Kräfte rauben; ermüden
- Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „zabrat“
- Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971 : „zabrati“
- Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957 : „zabrati“
- Langenscheidt Tschechisch-Deutsch, Stichwort: „zabrat“