жить

Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes жить gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes жить, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man жить in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort жить wissen müssen. Die Definition des Wortes жить wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition vonжить und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.

жить (Russisch)

Zeitform Person Wortform
Präsens я живу
ты живёшь
он, она, оно живёт
мы живём
вы живёте
они живут
Präteritum unvollendet, m жил
vollendet, m прожил
Imperativ unvollendet, Sg. живи
vollendet, Sg. живите
Alle weiteren Formen: Flexion:жить
Aspekt

unvollendet жить

vollendet прожить

Worttrennung:

жить

Umschrift:

DIN 1460: žitʹ

Aussprache:

IPA:
Hörbeispiele: Lautsprecherbild жить (Info)

Bedeutungen:

leben; am Leben sein
übertragen: von etwas absorbiert werden; sich für jemanden oder etwas interessieren; etwas in seinem Leben für sehr wichtig befinden oder sich dem widmen
einen Lebensstil leben
wohnen; an einen (Wohn)Ort gebunden sein
mit jemandem zusammen leben
übertragen: etwas haben; etwas sein; sich irgendwo befinden
übertragen: etwas verdienen; von etwas leben

Herkunft:

Von urslawisch *žiti, über altslawisch живѫ, жити (altgriechisch ζῆν (zēn→ grc, οἰκεῖν (oikein→ grc); vgl.: ukrainisch жити (žyty→ uk, weißrussisch жыць (žycʹ→ be, bulgarisch живея (živeja→ bg, serbokroatisch жѝвјети → sh, жѝви̑м → sh, slowenisch živéti → sl, živȇjem → sl, tschechisch žít → cs, žiji → cs, slowakisch žiť → sk, žijem → sk, polnisch żyć → pl, żyję → pl, obersorbisch žić → hsb, žiju → hsb. Das urslawische Wort *žiti ist mit altpreußisch giwa, giwāntei, altindidch jī́vati, awestisch ǰvaiti (ǰīvaiti), lateinisch vīvō → la „Wort“, altgriechisch ζῆν (zēn→ grc „leben“, βίομαι (biomai→ grc „lebe“, litauisch gýti → lt „auferstehen“, lettisch dzît → lv, dzîstu → lv, dziju → lv verwandt.

Synonyme:

быть, существовать
гореть (от чего-то), увлекаться (oт чего-то)
квартировать, обитать, проживать
проживать, сожительствовать; übertragen, bildlich: иметь роман, спать с кем-то
зарабатывать

Sinnverwandte Wörter:

владеть, иметь, обладать, поиметь

Gegenwörter:

помирать, умирать

Beispiele:

Он прожил сто лет.
Er lebte mehr als hundert Jahre.
Рыбы не могут жить без воды.
Fische können nicht ohne Wasser leben.
Цветы не могут жить в темноте, так как они нуждаются в солнечном свете.
Blumen können nicht in der Dunkelheit leben, da sie Sonnenlicht benötigen.
После операции он прожил лиш только три дня.
Nach seiner Operation war er nur noch drei Tage am Leben.
Она живёт своими детьми.
übertragen: Sie lebt für ihre Kinder.
Она была травмирована смерти мужа и живет своими воспоминаниями.
übertragen: Sie war nach dem Tode ihres Mannes traumatisiert und lebt in ihren Erinnerungen.
Его мать живёт уже год за счёт пенсии.
Seine Mutter lebt schon seit einem Jahr von ihrer Rente.
Не хотят-ли все дорого и расточительно жить?
Möchten wir nicht alle teuer und verschwenderisch leben?
Находясь в отпуске, многие предпочитают жить в съемной квартире вместо гостиницы.
Während des Urlaubes ziehen es sehr viele vor, in einer gemieteten Wohnung statt in einem Hotel unterzukommen.
После развода родителей сын принял решения, жить со своей матерью.
Nach der Scheidung seiner Eltern entschied sich der Sohn, bei seiner Mutter zu leben.
Во мне живёт уверенность, что всё уладится.
In mit lebt die Überzeugung, dass alles ins Lot kommt/besser wird.
Старый Франкфурт с его средневековыми переулками никогда больше не будет существовать, но он живёт в воспоминаниях старых жителей Франкфурта.
Das alte Frankfurt mit seinen mittelalterlichen Gassen wird es nie wieder geben, doch es lebt in den Köpfen der alten Frankfurter weiter.
Он живёт литературным трудом.
Er verdient durch seine Literaturwerke.

Redewendungen:

жили били

Charakteristische Wortkombinationen:

жить беспечно — in den Tag hinein leben
жить в изгнании — im Exil leben
жить в мире — im Frieden leben
жить в эмиграции — in der Emigration leben
жить душа в душу — ein Herz und eine Seele sein
жить в роскоши — in Luxus leben
жить на широкую ногу — auf großem Fuß leben
жить не по средствам — über seine Mittel leben
жить в кемпинге — campen
жить в пригороде — in einem Vorort wohnen
жить за чужой счёт — schmarotzen; auf fremde Kosten leben
жить в разлуке — getrennt leben
жить отдельно (от кого-либо) — (von jmdm.) getrennt leben
жить своим трудом — von seiner Hände Arbeit leben

Wortbildungen:

Substantive: житель, жительница, житьё, жительство, сожитель
Adjektive: жительский
Verben: жительствовать

Übersetzungen

PONS Russisch-Deutsch, Stichwort: „жить
грамота.ру online: „жить
LEO Russisch-Deutsch, Stichwort: „жить