𒆕

Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes 𒆕 gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes 𒆕, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man 𒆕 in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort 𒆕 wissen müssen. Die Definition des Wortes 𒆕 wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition von𒆕 und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.

Anmerkung zur Keilschrift:

Nur Platzhalter zu sehen? →Keilschriftfonts zum Download. Umschrift: Die Akzente und Nummern der Transliteration (Umschrift nach den Regeln der DMG) dienen der Unterscheidung gleicher Lesungen bei unterschiedlichen Keilschriftzeichen, nicht der Aussprachebezeichnung.

Mesopotamisches Keilschriftzeichen

 
𒆕
 
Zeichenname: GAG
Verwendung als Silbenzeichen
Häufigste Lautwerte in Umschrift: Akkadisch: gag, kak/q, qaq

Herkunft:

als Piktogramm in archaischen Texten (Wikipedia-Artikel „Proto-Keilschrift“) Darstellung eines Pflockes oder Nagels: Dreht man das Zeichen um 90°, erkennt man den nach unten zugespitzten Pflock.

dù (Sumerisch)

Lesungen:

Bedeutungen:

bauen, errichten
machen, herstellen

Herkunft:

sumerisches Wort, schon frühdynastisch (Links führen zur Wikipedia)

Beispiele:

𒀭𒊩𒌆𒄈𒋢 𒌨𒊕 𒆗𒂵 𒀭𒂗𒆤𒇲𒊏 𒅗𒌤𒀀 𒉺𒋼𒋛 𒋓𒁓𒆷𒆠𒆤 (…) 𒂍𒐐 (…) 𒈬𒈾𒆕 (…)
DINGIRNin-ĝír-su ur-saĝ kala-ga DINGIREn-líl-lá-ra Gù-dé-a ensí LagaschaKI-ke4 (…) É-ninnu (…) mu-na- (…)[1]
Für (den Gott) Ningirsu, den starken Helden Ellils (des Gottes Ellil) hat Gudea, der Stadtfürst von Lagasch, (…) das Eninnu (Tempel) (…) erbaut, (…).
(Kommentar: Gudea + Genitivverbindung ensi Lagaš - ak als Apposition bildet den im Ergativ stehenden Handelnden. Der Ergativ ist mit dem Suffix -e gekennzeichnet, das Ganze wird dann zu … /Lagašake/ zusammengezogen, s. Wiktionary:Sumerisch. Neusumerische Inschrift.)

Charakteristische Wortkombinationen:

𒈬𒈾𒆕
mu-na-dù
für ihn/sie ((i)n-a →na) hat er gebaut (dù) (gebräuchlich in sumerischen Bauinschriften)

Übersetzungen

siehe Mesopotamisches Keilschriftzeichen (oben), sowie:
PSD: du(BUILD)

Quellen:

  1. Hans Neumann: Drei altmesopotamische Tonnägel im Besitz des Archäologischen Museums der Martin-Luther-Universität Halle_Wittenberg. In: Wissenschaftliche Zeitschrift Universität Halle. Gesellschafts- und sprachwissenschaftliche Reihe. 25, 1976, Seite 84f (Drei altmesopotamische Tonnägel, auf archiv.ub.uni-heidelberg.de, abgerufen am 17. Mai 2012)