ängeli

Hello, you have come here looking for the meaning of the word ängeli. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word ängeli, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say ängeli in singular and plural. Everything you need to know about the word ängeli you have here. The definition of the word ängeli will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofängeli, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Ingrian

Etymology

Borrowed from Russian ангел (angel).

Pronunciation

Noun

ängeli

  1. angel

Declension

Declension of ängeli (type 5/vahti, no gradation)
singular plural
nominative ängeli ängelit
genitive ängelin ängeliin, ängelilöin
partitive ängeliä ängelijä, ängelilöjä
illative ängelii ängelii, ängelilöihe
inessive ängeliis ängeliis, ängelilöis
elative ängelist ängeliist, ängelilöist
allative ängelille ängeliille, ängelilöille
adessive ängeliil ängeliil, ängelilöil
ablative ängelilt ängeliilt, ängelilöilt
translative ängeliks ängeliiks, ängelilöiks
essive ängelinnä, ängeliin ängeliinnä, ängelilöinnä, ängeliin, ängelilöin
exessive1) ängelint ängeliint, ängelilöint
1) obsolete
*) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl)
**) the comitative is formed by adding the suffix -ka? or -kä? to the genitive.

References

  • Fedor Tumansky (1790) “Энгели”, in Опытъ повѣствованїя о дѣянїях, положенїи, состоянїи и раздѣленїи Санкт-Петербургской губернїи [An experiment of an account of the acts, location, condition and division of the Saint Petersburg gubernia], Краткїй словарь ижерскаго, финскаго, эстонскаго, чюдскаго, и ямскаго нарѣчїя съ россїйскимъ переводомъ [A short dictionary of the Ingrian, Finnish, Estonian, Chud and Yamtian dialects with a Russian translation], page 675
  • Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 697