óga (dependent form róga, third-person possessed form hóga)
óga (weak verb, third-person singular past indicative ógaði, supine ógað)
infinitive (nafnháttur) |
að óga | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
ógað | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
ógandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég óga | við ógum | present (nútíð) |
ég ógi | við ógum |
þú ógar | þið ógið | þú ógir | þið ógið | ||
hann, hún, það ógar | þeir, þær, þau óga | hann, hún, það ógi | þeir, þær, þau ógi | ||
past (þátíð) |
ég ógaði | við óguðum | past (þátíð) |
ég ógaði | við óguðum |
þú ógaðir | þið óguðuð | þú ógaðir | þið óguðuð | ||
hann, hún, það ógaði | þeir, þær, þau óguðu | hann, hún, það ógaði | þeir, þær, þau óguðu | ||
imperative (boðháttur) |
óga (þú) | ógið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
ógaðu | ógiði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
infinitive (nafnháttur) |
að ógast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
ógast | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
ógandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég ógast | við ógumst | present (nútíð) |
ég ógist | við ógumst |
þú ógast | þið ógist | þú ógist | þið ógist | ||
hann, hún, það ógast | þeir, þær, þau ógast | hann, hún, það ógist | þeir, þær, þau ógist | ||
past (þátíð) |
ég ógaðist | við óguðumst | past (þátíð) |
ég ógaðist | við óguðumst |
þú ógaðist | þið óguðust | þú ógaðist | þið óguðust | ||
hann, hún, það ógaðist | þeir, þær, þau óguðust | hann, hún, það ógaðist | þeir, þær, þau óguðust | ||
imperative (boðháttur) |
ógast (þú) | ógist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
ógastu | ógisti * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
ógaður | óguð | ógað | ógaðir | ógaðar | óguð | |
accusative (þolfall) |
ógaðan | ógaða | ógað | ógaða | ógaðar | óguð | |
dative (þágufall) |
óguðum | ógaðri | óguðu | óguðum | óguðum | óguðum | |
genitive (eignarfall) |
ógaðs | ógaðrar | ógaðs | ógaðra | ógaðra | ógaðra | |
weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
ógaði | ógaða | ógaða | óguðu | óguðu | óguðu | |
accusative (þolfall) |
ógaða | óguðu | ógaða | óguðu | óguðu | óguðu | |
dative (þágufall) |
ógaða | óguðu | ógaða | óguðu | óguðu | óguðu | |
genitive (eignarfall) |
ógaða | óguðu | ógaða | óguðu | óguðu | óguðu |
óga
óga
radical | eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
---|---|---|---|
óga | n-óga | hóga | not applicable |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
From Proto-Tupi-Guarani *ok, from Proto-Tupian *ekʷ.
óga