From the verb šķīst (“to become liquid; to melt; to dissolve; to disintegrate”), earlier meaning “to clean” (q.v.), of which it was originally the past participle; this verb, in turn, comes from *skīsti, from *skid-ti, from Proto-Baltic *skeyd, *skīd-, *skid-, possibly from a kʷʰ-initial phonological variant of Proto-Indo-European *gʷʰéy- (“clear, light, shiny”) with an extra d (the initial s being probably an s-mobile); the meaning evolved from “clear” to “liquid” (via “clean”). Some researchers suggest a different source: Proto-Indo-European *skey-, *skēy- (“to cut, to split”) with an extra -d; in this case, the semantic evolution would have been “to cut, to split” > “to move quickly in all directions” > “to splash” > “to be (like) a liquid” (whence “clear, clean”). Cognates include Lithuanian skýstas (“thin”) (of liquids), Old Prussian skijstan (“clean”) (accusative), Proto-Slavic *čistъ (“clean, pure”) (Russian чи́стый (čístyj), Ukrainian чи́стий (čýstyj), Bulgarian чист (čist), Czech čistý, Polish czysty).[1]
šķīsts (definite šķīstais, comparative šķīstāks, superlative visšķīstākais, adverb šķīsti)
masculine (vīriešu dzimte) | feminine (sieviešu dzimte) | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular (vienskaitlis) |
plural (daudzskaitlis) |
singular (vienskaitlis) |
plural (daudzskaitlis) | ||||||
nominative (nominatīvs) | šķīsts | šķīsti | šķīsta | šķīstas | |||||
accusative (akuzatīvs) | šķīstu | šķīstus | šķīstu | šķīstas | |||||
genitive (ģenitīvs) | šķīsta | šķīstu | šķīstas | šķīstu | |||||
dative (datīvs) | šķīstam | šķīstiem | šķīstai | šķīstām | |||||
instrumental (instrumentālis) | šķīstu | šķīstiem | šķīstu | šķīstām | |||||
locative (lokatīvs) | šķīstā | šķīstos | šķīstā | šķīstās | |||||
vocative (vokatīvs) | — | — | — | — | |||||