štȃmpati impf or pf (Cyrillic spelling шта̑мпати)
Infinitive: štampati | Present verbal adverb: štȃmpajūći | Past verbal adverb: štȃmpāvši | Verbal noun: štȃmpānje | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ja | ti | on / ona / ono | mi | vi | oni / one / ona | |
Present | štampam | štampaš | štampa | štampamo | štampate | štampaju | |
Future | Future I | štampat ću1 štampaću |
štampat ćeš1 štampaćeš |
štampat će1 štampaće |
štampat ćemo1 štampaćemo |
štampat ćete1 štampaćete |
štampat će1 štampaće |
Future II | bȕdēm štampao2 | bȕdēš štampao2 | bȕdē štampao2 | bȕdēmo štampali2 | bȕdēte štampali2 | bȕdū štampali2 | |
Past | Perfect | štampao sam2 | štampao si2 | štampao je2 | štampali smo2 | štampali ste2 | štampali su2 |
Pluperfect3 | bȉo sam štampao2 | bȉo si štampao2 | bȉo je štampao2 | bíli smo štampali2 | bíli ste štampali2 | bíli su štampali2 | |
Aorist | štampah | štampa | štampa | štampasmo | štampaste | štampaše | |
Imperfect | štampah | štampaše | štampaše | štampasmo | štampaste | štampahu | |
Conditional I | štampao bih2 | štampao bi2 | štampao bi2 | štampali bismo2 | štampali biste2 | štampali bi2 | |
Conditional II4 | bȉo bih štampao2 | bȉo bi štampao2 | bȉo bi štampao2 | bíli bismo štampali2 | bíli biste štampali2 | bíli bi štampali2 | |
Imperative | — | štampaj | — | štampajmo | štampajte | — | |
Active past participle | štampao m / štampala f / štampalo n | štampali m / štampale f / štampala n | |||||
Passive past participle | štampan m / štampana f / štampano n | štampani m / štampane f / štampana n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|