απο- (apo-) + βλέπω (vlépo, “to see”). From Ancient Greek ἀποβλέπω.
αποβλέπω • (apovlépo) (past απέβλεψα/απόειδα, passive —)
Active voice ➤ | ||||
Indicative mood ➤ | Imperfective aspect ➤ | Perfective aspect ➤ | ||
Non-past tenses ➤ | Present ➤ | Dependent ➤ | ||
1 sg | αποβλέπω | αποβλέψω | ||
2 sg | αποβλέπεις | αποβλέψεις | ||
3 sg | αποβλέπει | αποβλέψει | ||
1 pl | αποβλέπουμε, [‑ομε] | αποβλέψουμε, [‑ομε] | ||
2 pl | αποβλέπετε | αποβλέψετε | ||
3 pl | αποβλέπουν(ε) | αποβλέψουν(ε) | ||
Past tenses ➤ | Imperfect ➤ | Simple past ➤ | ||
1 sg | απέβλεπα | απέβλεψα1, απόειδα2 | ||
2 sg | απέβλεπες | απέβλεψες, απόειδες | ||
3 sg | απέβλεπε | απέβλεψε, απόειδε | ||
1 pl | αποβλέπαμε | αποβλέψαμε, απόειδαμε | ||
2 pl | αποβλέπατε | αποβλέψατε, απόειδατε | ||
3 pl | απέβλεπαν, [αποβλέπαν(ε)] | απέβλεψαν, [αποβλέψαν(ε)], απόειδαν(ε) | ||
Future tenses ➤ | Continuous ➤ | Simple ➤ | ||
1 sg | θα αποβλέπω ➤ | θα αποβλέψω ➤ | ||
2,3 sg, 1,2,3 pl | θα αποβλέπεις, … | θα αποβλέψεις, … | ||
Perfect aspect ➤ | ||||
Present perfect ➤ | έχω, έχεις, … αποβλέψει | |||
Past perfect ➤ | είχα, είχες, … αποβλέψει | |||
Future perfect ➤ | θα έχω, θα έχεις, … αποβλέψει | |||
Subjunctive mood ➤ | Formed using present, dependent (for simple past) or present perfect from above with a particle (να, ας). | |||
Imperative mood ➤ | Imperfective aspect | Perfective aspect | ||
2 sg | απόβλεπε | απόβλεψε | ||
2 pl | αποβλέπετε | αποβλέψτε | ||
Other forms | ||||
Active present participle ➤ | αποβλέποντας ➤ | |||
Active perfect participle ➤ | έχοντας αποβλέψει ➤ | |||
Passive perfect participle ➤ | — | |||
Nonfinite form ➤ | αποβλέψει | |||
Notes Appendix:Greek verbs |
1. And rarely απόβλεψα (apóvlepsa) without internal augment 2. Only in the phrase είδα κι απόειδα (eída ki apóeida) • (…) optional or informal. rare. {…} learned, archaic. • Multiple forms are shown in order of reducing frequency. • Periphrastic imperative forms may be produced using the subjunctive. | |||