κάθομαι

Hello, you have come here looking for the meaning of the word κάθομαι. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word κάθομαι, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say κάθομαι in singular and plural. Everything you need to know about the word κάθομαι you have here. The definition of the word κάθομαι will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofκάθομαι, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Ancient Greek

Alternative forms

Etymology

Medieval verb of the 10th century in synchronic use with Ancient Greek κάθημαι (káthēmai, to sit, to sit down, to be idle).[1]

Pronunciation

 

Verb

κάθομαι (káthomai)

  1. (Ancient Greek)
  2. (Byzantine)
    1. to sit or be at a place
    2. to stay, reside, to be at a place
    3. to remain at a place
      • 17th century Vitsentzos Kornaros (1553‑1613/14) Ἐρωτόκριτος Δ´ 330
        νά μέ ξορίσετε ἀπό ’πά, νά κάθομαι στά ξένα
        ná mé xorísete apó ’pá, ná káthomai stá xéna
        to exile me on top of all, for me to remain at foreign land
    4. (military) to camp
    5. to be at a state, condition of
      • 16th.17th century Θρῆνος τῶν τεσσάρων Πατριαρχείων. Ed: Karl Krumbacher.
        κάθομαι εἰς λύπηνkáthomai eis lúpēnI am sad (literally, “I sit in sadness)”)
    6. to associate with people
      • 12th century Σπανέας. B.212. (didactic poem in the vernacular)
        ὅταν μέ φίλους κάθεσαι, μνήσκου τούς ἀποδήμους
        hótan mé phílous káthesai, mnḗskou toús apodḗmous
        when you are among friends, remember the ones absent (who are at far away places)
    7. to be occupied with
      • 12th century Σπανέας. Α.45. (didactic poem in the vernacular)
        κάθου κι ἀνάγνωθέ τους
        káthou ki anágnōthé tous
        (please add an English translation of this usage example)
        (literally, “sit and read to them”)
    8. to remain idle
      • 15th century Λεόντιος Mαχαιρᾶς , Ἐξήγησις τῆς γλυκείας χώρας Kύπρου... 36815. Ed. R.M. Dawkins, Recital concerning the sweet land of Cyprus entitled “Chronicle”, Oxford 1932
        νά κουρσεύγουν τό νησίν κι ἐμείς νά καθούμεθαν
        ná kourseúgoun tó nēsín ki emeís ná kathoúmethan
        they plunder the island and us; we’re sitting idle

Derived terms

Descendants

  • Greek: κάθομαι (káthomai)

References

  1. ^ κάθομαιKriaras, Emmanuel (1969-) Επιτομή του Λεξικού της Μεσαιωνικής Ελληνικής Δημώδους Γραμματείας (Epitomí tou Lexikoú tis Mesaionikís Ellinikís Dimódous Grammateías) [Concise Dictionary of the Kriaras' Dictionary of Medieval Vulgar Greek Literature (1100–1669) Vols. 1–14. Vols 15- under I. Kazazes.)] (in Greek), Thessaloniki: Centre for the Greek language Online edition (abbreviations) Printed edition 2022: 22 vols.)

Greek

Alternative forms

Etymology

Inherited from Byzantine Greek κάθομαι (I stay, reside) from Ancient Greek κάθημαι (káthēmai, to sit, to sit down, to be idle).[1]

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈkaθome/
  • Hyphenation: κά‧θο‧μαι

Verb

κάθομαι (káthomai) deponent (past κάθισα/έκατσα)

  1. (at space) to sit, sit down
    1. to remain standing
      Synonyms: στέκομαι (stékomai), στήνομαι (stínomai)
    2. to stay, reside
  2. (of activity, state of mind)
    1. (+ να) to be occupied with
    2. to remain idle, to be bored, doing nothing
    3. to accept, be patient
  3. to retreat, to become sedimented (of things)
    Synonyms: καθιζάνω (kathizáno), κατακάθομαι (katakáthomai)
  4. (idiomatic) to be of less efficiency, worsened results
  5. (idiomatic) to happen by fluke

Conjugation

Synonyms

  See definitions

Derived terms

Derived expressions:

References

  1. ^ κάθομαι, in Λεξικό της κοινής νεοελληνικής , Triantafyllidis Foundation, 1998 at the Centre for the Greek language