ξεραντέρ'

Hello, you have come here looking for the meaning of the word ξεραντέρ'. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word ξεραντέρ', but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say ξεραντέρ' in singular and plural. Everything you need to know about the word ξεραντέρ' you have here. The definition of the word ξεραντέρ' will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofξεραντέρ', as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Pontic Greek

Etymology

Inherited from Byzantine Greek ξηραντήριον (xērantḗrion).

Noun

ξεραντέρ' (xerantér'n (Kotyora, Santa, Trapezounta, Chaldia)

  1. a place for storing and drying certain cereals and for keeping garden vegetables from rotting
    Τα λαζούτα̤ φέρε σο ξεραντέρ'.Ta lazoútä fére so xerantér'.Take the corn to kseranter

Alternative forms

Derived terms

Descendants

References

  • Asan, Ömer (2000) Pontos Kültürü (in Turkish), 2nd edition, Istanbul: Belge Yayınları, page 364a
  • Ioannídis, Sávvas (1870) Ιστορία και στατιστική Τραπεζούντος και της περί ταύτην χώρας ως και τα περί της ενταύθα ελληνικής γλώσσης (in Greek), Constantinople: Τυπογρ. Ι. Α. Βρετού, page κδʹ
  • Öztürk, Özhan (2017) “Serander, Mazı, Paska, Nayla, Bagen (Tahıl ambarları)”, in Özhan Öztürk Makaleleri: Mitoloji, Gezi, Tarih (in Turkish), retrieved 2023-04-02
  • Papadópoulos, Ánthimos (1961) “ξεραντέριν”, in Ιστορικόν λεξικόν της ποντικής διαλέκτου [An historical dictionary of the Pontic dialect] (Παράρτημα περιοδικού «Αρχείον Πόντου»; 3), volume II, Athens: Myrtidis
  • Tursun, Vahit (2021) “ξεραντέρι”, in Romeika – Türkçe Sözlük : Trabzon Rumcası, 2nd edition, Istanbul: Heyamola Yayınları, page 378a
  • Tzitzilis, Christos (1987) Griechische Lehnwörter im Türkischen (mit besonderer Berücksichtigung der anatolischen Dialekte) (Schriften der Balkan-Kommission, philologische Abteilung; 33)‎ (in German), Vienna: Academy Press, § 362, page 93