Hello, you have come here looking for the meaning of the word
ξεραντέρ'. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
ξεραντέρ', but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
ξεραντέρ' in singular and plural. Everything you need to know about the word
ξεραντέρ' you have here. The definition of the word
ξεραντέρ' will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
ξεραντέρ', as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Pontic Greek
Etymology
Inherited from Byzantine Greek ξηραντήριον (xērantḗrion).
Noun
ξεραντέρ' (xerantér') n (Kotyora, Santa, Trapezounta, Chaldia)
- a place for storing and drying certain cereals and for keeping garden vegetables from rotting
- Τα λαζούτα̤ φέρε σο ξεραντέρ'. ― Ta lazoútä fére so xerantér'. ― Take the corn to kseranter
Derived terms
Descendants
- → Turkish: serender, serander (Artvin, Trabzon), sarender (Akçaabat), serendi (Ordu, Giresun, Rize, Bolu), serende (Rize, Bolu), serente (Bolu), serenti (Giresun, Sivas), selender (Gümüşhane, Erzurum)
References
- Asan, Ömer (2000) Pontos Kültürü (in Turkish), 2nd edition, Istanbul: Belge Yayınları, page 364a
- Ioannídis, Sávvas (1870) Ιστορία και στατιστική Τραπεζούντος και της περί ταύτην χώρας ως και τα περί της ενταύθα ελληνικής γλώσσης (in Greek), Constantinople: Τυπογρ. Ι. Α. Βρετού, page κδʹ
- Öztürk, Özhan (2017) “Serander, Mazı, Paska, Nayla, Bagen (Tahıl ambarları)”, in Özhan Öztürk Makaleleri: Mitoloji, Gezi, Tarih (in Turkish), retrieved 2023-04-02
- Papadópoulos, Ánthimos (1961) “ξεραντέριν”, in Ιστορικόν λεξικόν της ποντικής διαλέκτου [An historical dictionary of the Pontic dialect] (Παράρτημα περιοδικού «Αρχείον Πόντου»; 3), volume II, Athens: Myrtidis
- Tursun, Vahit (2021) “ξεραντέρι”, in Romeika – Türkçe Sözlük : Trabzon Rumcası, 2nd edition, Istanbul: Heyamola Yayınları, page 378a
- Tzitzilis, Christos (1987) Griechische Lehnwörter im Türkischen (mit besonderer Berücksichtigung der anatolischen Dialekte) (Schriften der Balkan-Kommission, philologische Abteilung; 33) (in German), Vienna: Academy Press, § 362, page 93