περαῖος (peraîos) + -όω (-óō), from πέρᾱ (pérā, “beyond”), akin to πόρος (póros, “passage”).[1]
περαιόω • (peraióō)
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἐπεραίουν | ἐπεραίους | ἐπεραίου | ἐπεραιοῦτον | ἐπεραιούτην | ἐπεραιοῦμεν | ἐπεραιοῦτε | ἐπεραίουν | ||||
middle/ passive |
indicative | ἐπεραιούμην | ἐπεραιοῦ | ἐπεραιοῦτο | ἐπεραιοῦσθον | ἐπεραιούσθην | ἐπεραιούμεθᾰ | ἐπεραιοῦσθε | ἐπεραιοῦντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | περαίουν | περαίους | περαίου | περαιοῦτον | περαιούτην | περαιοῦμεν | περαιοῦτε | περαίουν | ||||
middle/ passive |
indicative | περαιούμην | περαιοῦ | περαιοῦτο | περαιοῦσθον | περαιούσθην | περαιούμε(σ)θᾰ | περαιοῦσθε | περαιοῦντο | ||||
Notes: | Dialects other than Attic are not well attested. Some forms are based on conjecture. Use with caution. For more details, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|