From πόρος (póros, “way, bridge”) + -εύω (-eúō). From πείρω (peírō, “to pierce, pass through”).
πορεύω • (poreúō)
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
middle/ passive |
indicative | ἐπορευόμην | ἐπορεύου | ἐπορεύετο | ἐπορεύεσθον | ἐπορευέσθην | ἐπορευόμεθᾰ | ἐπορεύεσθε | ἐπορεύοντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
middle | indicative | πορεύσομαι | πορεύσῃ, πορεύσει |
πορεύσεται | πορεύσεσθον | πορεύσεσθον | πορευσόμεθᾰ | πορεύσεσθε | πορεύσονται | ||||
optative | πορευσοίμην | πορεύσοιο | πορεύσοιτο | πορεύσοισθον | πορευσοίσθην | πορευσοίμεθᾰ | πορεύσοισθε | πορεύσοιντο | |||||
passive | indicative | πορευθήσομαι | πορευθήσῃ | πορευθήσεται | πορευθήσεσθον | πορευθήσεσθον | πορευθησόμεθᾰ | πορευθήσεσθε | πορευθήσονται | ||||
optative | πορευθησοίμην | πορευθήσοιο | πορευθήσοιτο | πορευθήσοισθον | πορευθησοίσθην | πορευθησοίμεθᾰ | πορευθήσοισθε | πορευθήσοιντο | |||||
middle | passive | ||||||||||||
infinitive | πορεύσεσθαι | πορευθήσεσθαι | |||||||||||
participle | m | πορευσόμενος | πορευθησόμενος | ||||||||||
f | πορευσομένη | πορευθησομένη | |||||||||||
n | πορευσόμενον | πορευθησόμενον | |||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
middle/ passive |
indicative | πεπόρευμαι | πεπόρευσαι | πεπόρευται | πεπόρευσθον | πεπόρευσθον | πεπορεύμεθᾰ | πεπόρευσθε | πεπόρευνται | ||||
subjunctive | πεπορευμένος ὦ | πεπορευμένος ᾖς | πεπορευμένος ᾖ | πεπορευμένω ἦτον | πεπορευμένω ἦτον | πεπορευμένοι ὦμεν | πεπορευμένοι ἦτε | πεπορευμένοι ὦσῐ(ν) | |||||
optative | πεπορευμένος εἴην | πεπορευμένος εἴης | πεπορευμένος εἴη | πεπορευμένω εἴητον/εἶτον | πεπορευμένω εἰήτην/εἴτην | πεπορευμένοι εἴημεν/εἶμεν | πεπορευμένοι εἴητε/εἶτε | πεπορευμένοι εἴησᾰν/εἶεν | |||||
imperative | πεπόρευσο | πεπορεύσθω | πεπόρευσθον | πεπορεύσθων | πεπόρευσθε | πεπορεύσθων | |||||||
middle/passive | |||||||||||||
infinitive | πεπορεῦσθαι | ||||||||||||
participle | m | πεπορευμένος | |||||||||||
f | πεπορευμένη | ||||||||||||
n | πεπορευμένον | ||||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|