The word has been connected with πέλλα (pélla, “stone”) in different ways. Furnée suggests that it shows Pre-Greek interchange π/φ. Alternatively, the word may be related to φελλός (phellós, “cork oak”), in reference to the unevene and porous structure of cork.
φελλεύς • (phelleús) m (genitive φελλέως); third declension
Case / # | Singular | Dual | Plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nominative | ὁ φελλεύς ho phelleús |
τὼ φελλῆ tṑ phellê |
οἱ φελλῆς / φελλεῖς hoi phellês / phelleîs | ||||||||||
Genitive | τοῦ φελλέως toû phelléōs |
τοῖν φελλέοιν toîn phelléoin |
τῶν φελλέων tôn phelléōn | ||||||||||
Dative | τῷ φελλεῖ tôi phelleî |
τοῖν φελλέοιν toîn phelléoin |
τοῖς φελλεῦσῐ / φελλεῦσῐν toîs phelleûsi(n) | ||||||||||
Accusative | τὸν φελλέᾱ tòn phelléā |
τὼ φελλῆ tṑ phellê |
τοὺς φελλέᾱς toùs phelléās | ||||||||||
Vocative | φελλεῦ phelleû |
φελλῆ phellê |
φελλῆς / φελλεῖς phellês / phelleîs | ||||||||||
Notes: |
|