ащемс

Hello, you have come here looking for the meaning of the word ащемс. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word ащемс, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say ащемс in singular and plural. Everything you need to know about the word ащемс you have here. The definition of the word ащемс will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofащемс, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Moksha

Etymology

Believed to be cognate with Finnish asema, Estonian ase; asuma (place; to be located), Komi-Zyrian ӧз-, ӧзын (öz-, özyn, berth; pier, dock (for parking boats)), Northern Sami (е̄сскэ, to stop over, settle (temporarily)), Tundra Nenets (ŋäeso-, to stop and set up a chum (~ tipi)).[1]

Pronunciation

This entry needs an audio pronunciation. If you are a native speaker with a microphone, please record this word. The recorded pronunciation will appear here when it's ready.

Verb

ащемс (aščems)

  1. (intransitive) to be (to be located or situated in a particular place)
    • O. Je. Poljakov (1995) Učimsja govoritʹ po-mokšanski , Saransk: Mordovskoje knižnoje izdatelʹstvo, →ISBN
      аще/мс, -сь находиться; сидеть в тюрьме
      ašče / ms , -ś nahoditśa; sideť v ťuŕme
      to be to be ; to sit in prison
      А тон кода эрят-ащат?
      A ton koda eŕat- aščat ?
      (please add an English translation of this usage example)
      Универмагсь, гастрономсь ащихть...
      Univermagś, gastronomś aščihť ...
      The department store, deli are located...
      Коса ащи универмагсь, гастрономсь?
      Kosa ašči univermagś, gastronomś?
      Where is the department store, deli located?
      Инголенк ащесть кафта ведаркат. Васенцеса ульсть марьхть, омбоцеса — шукшторуфт
      Ingolenk aščesť kafta vedarkat. Vasencesa ulsť marhť, ombocesa — šukštoruft
      In front of us were two buckets. In first one were apples, in the second one — currant.
  2. (intransitive) to stand
    • O. Je. Poljakov (1995) Učimsja govoritʹ po-mokšanski , Saransk: Mordovskoje knižnoje izdatelʹstvo, →ISBN
      аще/мс, -сь стоять
      ašče / ms , -ś stojať
      to stand to stand
      постой! ожу! ащек!
      postoj ! ožu! ašček !
      wait, stop! wait, stop!
  3. (intransitive) to sit
    • O. Je. Poljakov (1995) Učimsja govoritʹ po-mokšanski , Saransk: Mordovskoje knižnoje izdatelʹstvo, →ISBN
      сидеть аще/мс озада
      sideť ašče / ms ozada
      to sit to sit
      арьсесь озада ащемста
      arseś ozada aščemsta
      was thinking while sitting
      Ожу, ащек аф ламняс!
      Ožu, ašček af lamńas!
      Wait, sit for a moment!

Conjugation

Derived terms

References

  1. ^ Veršinin, V. I. (2004) Этимологический словарь мордовских (эрзянского и мокшанского) языков [Etymological dictionary of Mordvinic (Erzya and Moksha) languages] (in Russian), volume 1, Joškar Ola, page 24