ганак

Hello, you have come here looking for the meaning of the word ганак. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word ганак, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say ганак in singular and plural. Everything you need to know about the word ганак you have here. The definition of the word ганак will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofганак, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Belarusian

Belarusian Wikipedia has an article on:
Wikipedia be
ганак

Alternative forms

Etymology

Inherited from Old Ruthenian кганокъ (ganok). Compare German Gang, Polish ganek and Ukrainian ґа́нок (gánok).

Pronunciation

  • ґа́нак: IPA(key):
  • Audio:(file)
  • га́нак: IPA(key):

Noun

га́нак (hánakm inan (genitive га́нка, nominative plural га́нкі, genitive plural га́нкаў, relational adjective га́начны, diminutive га́начак)

  1. (architecture) porch (a covered entrance to a building forming a sort of vestibule)
    • 1702-1716, Дамінік Рудніцкі, “Oy da poszła meila do szkoły...”, in В. Н. Перетцъ, editor, Замѣтки и матеріалы для исторіи пѣсни въ Россіи. I–VIII, Санктпетербургъ: Типографія Императорской Академіи Наукъ, published 1901, page 27:
      Ty moj miły Sinku Awramku,
      Obac swoho Tatonka z ganku
      My dear son Awramka,
      Look at your daddy from the porch
    • 1859 [1834], Adam Mickiewicz, translated by Vintsent Dunin-Martsinkyevich, Pan Tadeusz, Wilno: Drukarnia A. Syrkina, translation of Pan Tadeusz, page 81:
      I — dziéle tahó — s gánka slúżkám dau prykázy
      And — for that purpose — standing on the porch, he gave orders to servants
    • 1912, Janka Kupała, Сон на кургане, Пецярбург, page 27:
      Ґанак (дзе і рэч адбываецца) каменны, на шасьці слупох — па тры с кожнага боку.
      Ganak (dzje i reč adbyvajecca) kamjenny, na šasʹci slupóx — pa try s kóžnaha bóku.
      The porch (where this happens) is made of stone, supported by six columns — three on each side.
    • 1912, Janka Kupała, “Kurhan”, in Zbornik «Našaj Niwy», number 2, Wilnia: Drukarnia M. Kuchty, page 5:
      Prywiała huślara z jaho niŭnych sialib
      Dwornia kniaziawa ŭ choram bahaty,
      Pasadzili na hanku, miž klonaŭ i lip,
      Na cehlanym parozi mahnata.
      A guslar bard was brought from his rural settlement
      To a rich mansion by the prince's courtmen.
      They sat him on a porch, between maples and lindens,
      On the bricks of the magnate's doorstep.
    • 1913, Андрэй Зязюля, “Lirnik”, in Z rodnaho zahonu, Wilnia: Znicz, page 13:
      Woś na ganak swoj krok
      Śkierawała prytnom,
      Kab paczuć, jak dziadok
      Budzie hrać pad waknom.
      Now towards the porch
      She quickly directed her steps,
      In order to hear, how the gramps
      Is going to play music under the window.

Inflection

References

  • ганак” in Belarusian–Russian dictionaries and Belarusian dictionaries at slounik.org
  • ганак”, in Skarnik's Belarusian dictionary (in Belarusian), based on Kandrat Krapiva's Explanatory Dictionary of the Belarusian Language (1977-1984)
  • Bulyka, A. M., editor (1996), “кганокъ”, in Гістарычны слоўнік беларускай мовы [Historical Dictionary of the Belarusian Language] (in Belarusian), numbers 15 (катъ – коречный), Minsk: Belaruskaia navuka, →ISBN, page 30