забота

Hello, you have come here looking for the meaning of the word забота. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word забота, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say забота in singular and plural. Everything you need to know about the word забота you have here. The definition of the word забота will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofзабота, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
See also: заботя

Russian

Etymology

From Old East Slavic зобота (zobota), from Proto-Slavic , possibly from Proto-Indo-European *gab- (to watch, show). Cognate with Proto-West Germanic *kapēn (to watch, to look), Proto-Germanic *kōpijaną (to look after, care for) (whence English keep). Also compare Ukrainian забо́та (zabóta), Slovene zóbati.

Pronunciation

  • IPA(key):
  • (file)

Noun

забо́та (zabótaf inan (genitive забо́ты, nominative plural забо́ты, genitive plural забо́т)

  1. care
  2. concern, anxiety, worry, trouble
    • 1958, “Песня о тревожной молодости (Song of the Restless Youth)”, Lev Oshanin (lyrics), Aleksandra Pakhmutova (music)‎:
      Забота у нас простая,
      Забота наша такая:
      Жила бы страна родная,
      И нету других забот!
      Zabota u nas prostaja,
      Zabota naša takaja:
      Žila by strana rodnaja,
      I netu drugix zabot!
      Our concern is simple;
      our concern is this:
      That our dear country would live,
      and there are no other concerns!

Declension

Related terms

References

  • Vasmer, Max (1964–1973) “забота”, in Oleg Trubachyov, transl., Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), Moscow: Progress
  • Kroonen, Guus (2013) “kap(p)on”, in Etymological Dictionary of Proto-Germanic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 11), Leiden, Boston: Brill, →ISBN
  1. ^ Pokorny, Julius (1959) chapter 349, in Indogermanisches etymologisches Wörterbuch [Indo-European Etymological Dictionary] (in German), volume 2, Bern, München: Francke Verlag, page 349