Hello, you have come here looking for the meaning of the word
з-. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
з-, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
з- in singular and plural. Everything you need to know about the word
з- you have here. The definition of the word
з- will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
з-, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Abkhaz
Prefix
з- • (z-)
- (1st person singular pronoun) I.
Usage notes
Used in some transitive verbs for 1st-person singular as the subject, instead of с- (s-).
- усбоит → узбоит ― uzbojtʼ ― I see you
- исгоит → изгоит ― izgojtʼ ― I take it
- иузысгеит → иузызгеит ― iwzəzgejtʼ ― I took it for you
- исдыруеит → издыруеит ― izdərwejtʼ ― I know it
See also
Abkhaz personal pronouns
|
singular
|
plural
|
1st person
|
сара (sara), с- (s-), сы- (sə-), з- (z-)
|
ҳара (ḥara), а- (a-), ҳ- (ḥ-), ҳа- (ḥa-)
|
2nd person
|
m
|
уара (wara), у- (u-)
|
шәара (ŝʷara), шә- (ŝʷ-), шәы- (ŝʷə-), жә- (ẑʷ-)
|
f
|
бара (bara), б- (b-), бы- (bə-)
|
3rd person
|
m
|
иара (jara), и- (i-), д- (d-), ды- (də-)
|
дара (dara), и- (i-), р- (r-), ры- (rə-)
|
f
|
лара (lara), д- (d-), л- (l-), лы- (lə-),
|
n
|
иара (jara), а- (a-), и- (i-)
|
Ukrainian
Pronunciation
Etymology 1
Inherited from Old East Slavic съ- (sŭ-), from Proto-Slavic *sъ(n)-.
- (used with verbs) attached to imperfective verbs to form the perfective aspect
- з- (z-) + ї́сти impf (jísty, “to eat”) → з'ї́сти pf (zʺjísty)
- з- (z-) + роби́ти impf (robýty, “to do, to make”) → зроби́ти pf (zrobýty)
- з- (z-) + розумі́ти impf (rozumíty, “to understand”) → зрозумі́ти pf (zrozumíty)
- (used with verbs) together (indicates bringing together literally or abstractly)
- з- (z-) + в'яза́ти impf (vʺjazáty, “to bind, to tie”) → зв'яза́ти pf (zvʺjazáty, “to bind/tie together, to connect, to link”)
- зі- (zi-) + бра́ти impf (bráty, “to take”) → зібра́ти pf (zibráty, “to collect, to gather, to assemble”)
- зі- (zi-) + ста́вити impf (stávyty, “to put”) → зіста́вити pf (zistávyty, “to put together, to compare”)
- (used with verbs) down (indicates downward movement)
- зі- (zi-) + йти́ impf (jtý, “to go”) → зійти́ pf (zijtý, “to go down, to descend”)
- з- (z-) + нести impf (nesty, “to carry”) → знести́ pf (znestý, “to carry down, to demolish”)
- з- (z-) + бити impf (byty, “to hit, to strike”) → зби́ти pf (zbýty, “to knock down, to shoot down, to down”)
- (used with verbs) off, from (indicates removal or extraction from somewhere)
- з- (z-) + -няти impf (-njaty, “to take”) → зня́ти pf (znjáty, “to take off”)
- з- (z-) + де́рти impf (dérty, “to tear”) → зде́рти pf (zdérty, “to tear off”)
- з- (z-) + чита́ти impf (čytáty, “to read”) → (computing) зчита́ти pf (zčytáty, “to read off, to read”)
- с- (s-) + писа́ти impf (pysáty, “to write”) → списа́ти pf (spysáty, “to copy, to plagiarize”)
- (used to form adverbs) from
- з- (z-) + гора́ (horá, “mountain”) → згори́ (zhorý, “from above”)
- з- (z-) + верх (verx, “top”) → зве́рху (zvérxu, “from above”)
- (used to form prefixes)
- з- (z-) + не (ne) → зне- (zne-, “dis-, de-”)
- с- (s-) + пів (piv, “half”) → спів- (spiv-, “co-”)
Etymology 2
Inherited from Old East Slavic въз- (vŭz-), from Proto-Slavic *vъz-.
Prefix
з- • (z-)
- (used with verbs) up, upward, upwards (indicates upward movement)
- зі- (zi-) + йти impf (jty, “to go”) → зійти́ pf (zijtý, “to go up, to ascend”)
- з- (z-) + леті́ти impf (letíty, “to fly”) → злеті́ти pf (zletíty, “to fly up, to take off”)
- з- (z-) + вести impf (vesty, “to lead, to take”) → звести́ pf (zvestý, “to raise, to erect, to lift up, to cock (a trigger)”)
- з- (z-) + рости́ти impf (rostýty, “to grow, to raise”) → зрости́ти pf (zrostýty, “to grow, to bring up”)
- з- (z-) + би́ти impf (býty, “to beat”) → зби́ти pf (zbýty, “to fluff (pillow), to whip, to whisk, to beat (eggs)”)
- вс- (vs-) + ста́ти impf (státy, “to stand”) → вста́ти pf (vstáty, “to stand up, to rise, to wake up”)
- (used with verbs) indicates suddenness, abruptness or intensity
- з- (z-) + буди́ти impf (budýty, “to wake up, to awaken”) → збуди́ти pf (zbudýty, “to excite, to arouse, to stimulate”)
- с- (s-) + кри́кнути pf (krýknuty, “to shout out, to cry out”) → скри́кнути pf (skrýknuty, “to shout out suddenly”)
- з- (z-) + -ривати impf (-ryvaty, “to tear”) → зрива́ти impf (zryváty, “to blow up, to trigger”)
- с- (s-) + палахну́ти pf (palaxnúty, “to inflame, to flash, to blaze”) → спалахну́ти pf (spalaxnúty, “to blaze up, to burst into flames, to break out”)
- (used with verbs) re-, back
- с- (s-) + пам'ята́ти impf (pamʺjatáty, “to”) → спам'ята́ти pf (spamʺjatáty, “to remember, to recall”)
- з- (z-) + верну́ти impf (vernúty, “to turn”) → (rare) зверну́ти pf (zvernúty, “to turn back”)
- (used to form nouns) next to, by, along
- уз- (uz-) + гора́ (horá, “mountain”) + -я (-ja) → узгір'я (uzhirʺja, “hillside, hillslope”)
- уз- (uz-) + ліс (lis, “forest”) + -я (-ja) → узлі́сся (uzlíssja, “forest edge, woodland edge”)
- уз- (uz-) + бе́рег (béreh, “bank, shore”) + -я (-ja) → узбере́жжя (uzberéžžja, “coastline, seashore, littoral”)
- уз- (uz-) + голова́ (holová, “head”) + -я (-ja) → узголо́в'я (uzholóvʺja, “bedhead, head of the bed”)
- (used to form adverbs/prepositions) along
- уз- (uz-) + до́вгий (dóvhyj, “long”) → уздо́вж (uzdóvž, “lengthwise, lengthways, along”)
- на- (na-) + вс- (vs-) + пак (pak, “back”) → (dialectal) навспа́к (navspák, “back, backward, backwards”)
Etymology 3
Inherited from Old East Slavic из- (iz-), from Proto-Slavic *jьz-.
Prefix
з- • (z-)
- (used with verbs) indicates full extent, intensity or full completion
- з- (z-) + ї́здити impf (jízdyty, “to go”) → з'ї́здити pf (zʺjízdyty, “to have gone/traveled everywhere”)
- с- (s-) + писа́ти impf (pysáty, “to fly”) → списа́ти pf (spysáty, “to write all over, to fill with writings”)
- іс- (is-) + -пи́тувати impf (-pýtuvaty, “to ask”) → іспи́тувати impf (ispýtuvaty, “to test, to trial”)
- з- (z-) + -міни́ти impf (-minýty, “to change”) → зміни́ти pf (zminýty, “to change, to alter, to modify”)
- з- (z-) + cуши́ти impf (cušýty, “to dry”) → зсуши́ти pf (zsušýty, “to dry out, to desiccate, to exhaust”)
- (used with verbs) ex-, out (indicates elimination, exhaustion or brining to an end)
- з- (z-) + вести́ impf (vestý, “to lead, to drive”) → звести́ pf (zvestý, “to exterminate, to torment, to waste”)
- з- (z-) + жи́ти impf (žýty, “to live”) → зжи́ти pf (zžýty, “to get rid of, to eradicate”)
- с- (s-) + -корени́ти impf (-korenýty, “to root”) → скорени́ти pf (skorenýty, “to eradicate, to root out”)
- з- (z-) + ни́кнути impf (nýknuty, “to droop, to wilt”) → зни́кнути pf (znýknuty, “to disappear, to perish”)
- (used with verbs, obsolete or dialectal) ex-, out (indicates outward movement)
- з- (z-) + ходи́ти impf (xodýty, “to walk”) → зхо́дити impf (zxódyty, “to leave”)
- (used to form adverbs) from
- з- (z-) + нови́й (novýj, “new”) → зно́ву (znóvu, “again”)
- с- (s-) + поча́ток (počátok, “beginning, start”) → споча́тку (spočátku, “from the start, anew, at first”)
- з- (z-) + низ (nyz, “bottom”) → зни́зу (znýzu, “from below, from the bottom”)
- (used to form prepositions) from
- з- (z-) + за (za, “behind”) → з-за (z-za, “from behind, because of, due to”)
- з- (z-) + під (pid, “under”) → з-під (z-pid, “from under”)
Derived terms