обо̀гатити pf (Latin spelling obògatiti)
Infinitive: обогатити | Present verbal adverb: — | Past verbal adverb: обо̀гатӣвши | Verbal noun: — | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ја | ти | он / она / оно | ми | ви | они / оне / она | |
Present | обогатим | обогатиш | обогати | обогатимо | обогатите | обогате | |
Future | Future I | обогатит ћу1 обогатићу |
обогатит ћеш1 обогатићеш |
обогатит ће1 обогатиће |
обогатит ћемо1 обогатићемо |
обогатит ћете1 обогатићете |
обогатит ће1 обогатиће |
Future II | бу̏де̄м обогатио2 | бу̏де̄ш обогатио2 | бу̏де̄ обогатио2 | бу̏де̄мо обогатили2 | бу̏де̄те обогатили2 | бу̏дӯ обогатили2 | |
Past | Perfect | обогатио сам2 | обогатио си2 | обогатио је2 | обогатили смо2 | обогатили сте2 | обогатили су2 |
Pluperfect3 | би̏о сам обогатио2 | би̏о си обогатио2 | би̏о је обогатио2 | би́ли смо обогатили2 | би́ли сте обогатили2 | би́ли су обогатили2 | |
Aorist | обогатих | обогати | обогати | обогатисмо | обогатисте | обогатише | |
Conditional I | обогатио бих2 | обогатио би2 | обогатио би2 | обогатили бисмо2 | обогатили бисте2 | обогатили би2 | |
Conditional II4 | би̏о бих обогатио2 | би̏о би обогатио2 | би̏о би обогатио2 | би́ли бисмо обогатили2 | би́ли бисте обогатили2 | би́ли би обогатили2 | |
Imperative | — | обогати | — | обогатимо | обогатите | — | |
Active past participle | обогатио m / обогатила f / обогатило n | обогатили m / обогатиле f / обогатила n | |||||
Passive past participle | обогаћен m / обогаћена f / обогаћено n | обогаћени m / обогаћене f / обогаћена n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|