оду̀стајати impf (Latin spelling odùstajati)
Infinitive: одустајати | Present verbal adverb: оду̀стајајӯћи | Past verbal adverb: — | Verbal noun: оду̀стаја̄ње | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ја | ти | он / она / оно | ми | ви | они / оне / она | |
Present | одустајем | одустајеш | одустаје | одустајемо | одустајете | одустају | |
Future | Future I | одустајат ћу1 одустајаћу |
одустајат ћеш1 одустајаћеш |
одустајат ће1 одустајаће |
одустајат ћемо1 одустајаћемо |
одустајат ћете1 одустајаћете |
одустајат ће1 одустајаће |
Future II | бу̏де̄м одустајао2 | бу̏де̄ш одустајао2 | бу̏де̄ одустајао2 | бу̏де̄мо одустајали2 | бу̏де̄те одустајали2 | бу̏дӯ одустајали2 | |
Past | Perfect | одустајао сам2 | одустајао си2 | одустајао је2 | одустајали смо2 | одустајали сте2 | одустајали су2 |
Pluperfect3 | би̏о сам одустајао2 | би̏о си одустајао2 | би̏о је одустајао2 | би́ли смо одустајали2 | би́ли сте одустајали2 | би́ли су одустајали2 | |
Imperfect | одустајах | одустајаше | одустајаше | одустајасмо | одустајасте | одустајаху | |
Conditional I | одустајао бих2 | одустајао би2 | одустајао би2 | одустајали бисмо2 | одустајали бисте2 | одустајали би2 | |
Conditional II4 | би̏о бих одустајао2 | би̏о би одустајао2 | би̏о би одустајао2 | би́ли бисмо одустајали2 | би́ли бисте одустајали2 | би́ли би одустајали2 | |
Imperative | — | одустај | — | одустајмо | одустајте | — | |
Active past participle | одустајао m / одустајала f / одустајало n | одустајали m / одустајале f / одустајала n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|