привести • (privesti) pf
singular | dual | plural | |||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
азъ (azŭ) | тꙑ (ty) | тъ (tŭ) | вѣ (vě) | ва (va) | та (ta) | мꙑ (my) | вꙑ (vy) | ти (ti) | |||||||||
приведѫ (privedǫ) | приведеши (privedeši) | приведетъ (privedetŭ) | приведевѣ (privedevě) | приведета (privedeta) | приведете (privedete) | приведемъ (privedemŭ) | приведете (privedete) | приведѫтъ (privedǫtŭ) |
привести • (privesti) pf
singular | dual | plural | |||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
азъ (azŭ) | тꙑ (ty) | тъ (tŭ) | вѣ (vě) | ва (va) | та (ta) | мꙑ (my) | вꙑ (vy) | ти (ti) | |||||||||
привезѫ (privezǫ) | привезеши (privezeši) | привезетъ (privezetŭ) | привезевѣ (privezevě) | привезета (privezeta) | привезете (privezete) | привеземъ (privezemŭ) | привезете (privezete) | привезѫтъ (privezǫtŭ) |
при- (pri-) + вести́ (vestí).
привести́ • (privestí) pf (imperfective приводи́ть)
perfective aspect | ||
---|---|---|
infinitive | привести́ privestí | |
participles | present tense | past tense |
active | — | приве́дший privédšij |
passive | — | приведённый privedjónnyj |
adverbial | — | приведя́ privedjá, приве́дши1 privédši1 |
present tense | future tense | |
1st singular (я) | — | приведу́ privedú |
2nd singular (ты) | — | приведёшь privedjóšʹ |
3rd singular (он/она́/оно́) | — | приведёт privedjót |
1st plural (мы) | — | приведём privedjóm |
2nd plural (вы) | — | приведёте privedjóte |
3rd plural (они́) | — | приведу́т privedút |
imperative | singular | plural |
приведи́ privedí |
приведи́те privedíte | |
past tense | singular | plural (мы/вы/они́) |
masculine (я/ты/он) | привёл privjól |
привели́ privelí |
feminine (я/ты/она́) | привела́ privelá | |
neuter (оно́) | привело́ priveló |
прѝвести pf (Latin spelling prìvesti)
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic.
2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively.
3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (“to be”) is routinely dropped.
4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (“to be”) is routinely dropped.
*Note: The aorist and imperfect were not present in, or have nowadays fallen into disuse in, many dialects and therefore they are routinely replaced by the past perfect in both formal and colloquial speech.
From при- (pry-) + вести́ (vestý).
привести́ • (pryvestý) pf (imperfective приво́дити)
perfective aspect | ||
---|---|---|
infinitive | привести́ pryvestý | |
participles | present tense | past tense |
active | — | — |
passive | — | приве́дений pryvédenyj impersonal: приве́дено pryvédeno |
adverbial | — | приві́вши pryvívšy |
present tense | future tense | |
1st singular я |
— | приведу́ pryvedú |
2nd singular ти |
— | приведе́ш pryvedéš |
3rd singular він / вона / воно |
— | приведе́ pryvedé |
1st plural ми |
— | приведе́м, приведемо́ pryvedém, pryvedemó |
2nd plural ви |
— | приведете́ pryvedeté |
3rd plural вони |
— | приведу́ть pryvedútʹ |
imperative | singular | plural |
first-person | — | приведі́м, приведі́мо pryvedím, pryvedímo |
second-person | приведи́ pryvedý |
приведі́ть pryvedítʹ |
past tense | singular | plural ми / ви / вони |
masculine я / ти / він |
приві́в pryvív |
привели́ pryvelý |
feminine я / ти / вона |
привела́ pryvelá | |
neuter воно |
привело́ pryveló |