про̀жимати impf (Latin spelling pròžimati)
Infinitive: прожимати | Present verbal adverb: про̀жимајӯћи / про̀жимљӯћи | Past verbal adverb: — | Verbal noun: про̀жима̄ње | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ја | ти | он / она / оно | ми | ви | они / оне / она | |
Present | прожимам | прожимаш | прожима | прожимамо | прожимате | прожимају | |
Future | Future I | прожимат ћу1 прожимаћу |
прожимат ћеш1 прожимаћеш |
прожимат ће1 прожимаће |
прожимат ћемо1 прожимаћемо |
прожимат ћете1 прожимаћете |
прожимат ће1 прожимаће |
Future II | бу̏де̄м прожимао2 | бу̏де̄ш прожимао2 | бу̏де̄ прожимао2 | бу̏де̄мо прожимали2 | бу̏де̄те прожимали2 | бу̏дӯ прожимали2 | |
Past | Perfect | прожимао сам2 | прожимао си2 | прожимао је2 | прожимали смо2 | прожимали сте2 | прожимали су2 |
Pluperfect3 | би̏о сам прожимао2 | би̏о си прожимао2 | би̏о је прожимао2 | би́ли смо прожимали2 | би́ли сте прожимали2 | би́ли су прожимали2 | |
Imperfect | прожимах | прожимаше | прожимаше | прожимасмо | прожимасте | прожимаху | |
Conditional I | прожимао бих2 | прожимао би2 | прожимао би2 | прожимали бисмо2 | прожимали бисте2 | прожимали би2 | |
Conditional II4 | би̏о бих прожимао2 | би̏о би прожимао2 | би̏о би прожимао2 | би́ли бисмо прожимали2 | би́ли бисте прожимали2 | би́ли би прожимали2 | |
Imperative | — | прожимај | — | прожимајмо | прожимајте | — | |
Active past participle | прожимао m / прожимала f / прожимало n | прожимали m / прожимале f / прожимала n | |||||
Passive past participle | прожиман m / прожимана f / прожимано n | прожимани m / прожимане f / прожимана n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|