проспа́вати pf (Latin spelling prospávati)
Infinitive: проспавати | Present verbal adverb: — | Past verbal adverb: проспа́ва̄вши | Verbal noun: — | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ја | ти | он / она / оно | ми | ви | они / оне / она | |
Present | проспавам | проспаваш | проспава | проспавамо | проспавате | проспавају | |
Future | Future I | проспават ћу1 проспаваћу |
проспават ћеш1 проспаваћеш |
проспават ће1 проспаваће |
проспават ћемо1 проспаваћемо |
проспават ћете1 проспаваћете |
проспават ће1 проспаваће |
Future II | бу̏де̄м проспавао2 | бу̏де̄ш проспавао2 | бу̏де̄ проспавао2 | бу̏де̄мо проспавали2 | бу̏де̄те проспавали2 | бу̏дӯ проспавали2 | |
Past | Perfect | проспавао сам2 | проспавао си2 | проспавао је2 | проспавали смо2 | проспавали сте2 | проспавали су2 |
Pluperfect3 | би̏о сам проспавао2 | би̏о си проспавао2 | би̏о је проспавао2 | би́ли смо проспавали2 | би́ли сте проспавали2 | би́ли су проспавали2 | |
Aorist | проспавах | проспава | проспава | проспавасмо | проспавасте | проспаваше | |
Conditional I | проспавао бих2 | проспавао би2 | проспавао би2 | проспавали бисмо2 | проспавали бисте2 | проспавали би2 | |
Conditional II4 | би̏о бих проспавао2 | би̏о би проспавао2 | би̏о би проспавао2 | би́ли бисмо проспавали2 | би́ли бисте проспавали2 | би́ли би проспавали2 | |
Imperative | — | проспавај | — | проспавајмо | проспавајте | — | |
Active past participle | проспавао m / проспавала f / проспавало n | проспавали m / проспавале f / проспавала n | |||||
Passive past participle | проспаван m / проспавана f / проспавано n | проспавани m / проспаване f / проспавана n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|