пък

Hello, you have come here looking for the meaning of the word пък. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word пък, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say пък in singular and plural. Everything you need to know about the word пък you have here. The definition of the word пък will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofпък, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Bulgarian

Etymology

From Proto-Slavic *pьkъ. Originally a discourse marker, related to Bulgarian по (po, at, upon), па (pa, so, afterwards).

Pronunciation

Conjunction

пък (pǎk)

  1. coordinating conjunction used for juxtaposition: however, though
    Synonyms: а (a), ала (ala), ами (ami), но (no)
    Представя се за експерт, пък нищо не разбира.
    Predstavja se za ekspert, pǎk ništo ne razbira.
    He/She presents themselves as an expert, however they don't understand anything.
  2. coordinating conjunction expressing contrast: but, yet
    Synonyms: а (a), обаче (obače)
    Уж обеща да присъства, пък на края не дойде.
    Už obešta da prisǎstva, pǎk na kraja ne dojde.
    He/She promised to attend, yet at the end they didn't come.
  3. coordinating conjunction used for correlation: while, as
    Synonym: а (a)
    Остави го да почине, пък ние ще довършим работата.
    Ostavi go da počine, pǎk nie šte dovǎršim rabotata.
    Leave him to rest, while we complete the job/task.
  4. coordinating conjunction expressing addition and reinforcement: also, just as well, moreover, then
    Synonyms: и (i), па (pa)
    Тя е красива, пък и умна.
    Tja e krasiva, pǎk i umna.
    She is pretty and also (additionally/on top of that) smart.
    Първо помисли, пък после приказвай.
    Pǎrvo pomisli, pǎk posle prikazvaj.
    First think (reflect on what to say) and just then talk.

Particle

пък (pǎk)

  1. emphatic participle for expressing emphasis: well, anyway, even so
    аз пък не зна́ехaz pǎk ne znáehWell, I didn't know
    няма пъкnjama pǎkI won't (oblige/accept/agree) anyway
  2. emphatic participle for reinforcing demonstrative or interrogative pronouns: hell, damn, for all the world
    тоз пъкtoz pǎkhim on the other hand
    ти пъкti pǎkyou seriously
    какво пъкkakvo pǎkwhat the hell/seriously what
    как пъкkak pǎkhow the hell/how actually

Derived terms

  • па (pa, so, afterwards)
  • пак (pak, yet again)

References

  • пък”, in Речник на българския език [Dictionary of the Bulgarian Language] (in Bulgarian), Sofia: Bulgarian Academy of Sciences, 2014
  • пък”, in Речник на българския език [Dictionary of the Bulgarian Language] (in Bulgarian), Chitanka, 2010
  • Racheva, M., Todorov, T. A., editors (2002), “пък¹”, in Български етимологичен речник [Bulgarian Etymological Dictionary] (in Bulgarian), volume 6 (пỳскам – словàр²), Sofia: Prof. Marin Drinov Pubg. House, →ISBN, page 40