слије́дити impf (Latin spelling slijéditi)
Infinitive: слиједити | Present verbal adverb: слије́де̄ћи | Past verbal adverb: — | Verbal noun: слије́ђе̄ње | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ја | ти | он / она / оно | ми | ви | они / оне / она | |
Present | слиједим | слиједиш | слиједи | слиједимо | слиједите | слиједе | |
Future | Future I | слиједит ћу1 слиједићу |
слиједит ћеш1 слиједићеш |
слиједит ће1 слиједиће |
слиједит ћемо1 слиједићемо |
слиједит ћете1 слиједићете |
слиједит ће1 слиједиће |
Future II | бу̏де̄м слиједио2 | бу̏де̄ш слиједио2 | бу̏де̄ слиједио2 | бу̏де̄мо слиједили2 | бу̏де̄те слиједили2 | бу̏дӯ слиједили2 | |
Past | Perfect | слиједио сам2 | слиједио си2 | слиједио је2 | слиједили смо2 | слиједили сте2 | слиједили су2 |
Pluperfect3 | би̏о сам слиједио2 | би̏о си слиједио2 | би̏о је слиједио2 | би́ли смо слиједили2 | би́ли сте слиједили2 | би́ли су слиједили2 | |
Imperfect | слијеђах | слијеђаше | слијеђаше | слијеђасмо | слијеђасте | слијеђаху | |
Conditional I | слиједио бих2 | слиједио би2 | слиједио би2 | слиједили бисмо2 | слиједили бисте2 | слиједили би2 | |
Conditional II4 | би̏о бих слиједио2 | би̏о би слиједио2 | би̏о би слиједио2 | би́ли бисмо слиједили2 | би́ли бисте слиједили2 | би́ли би слиједили2 | |
Imperative | — | слиједи | — | слиједимо | слиједите | — | |
Active past participle | слиједио m / слиједила f / слиједило n | слиједили m / слиједиле f / слиједила n | |||||
Passive past participle | слијеђен m / слијеђена f / слијеђено n | слијеђени m / слијеђене f / слијеђена n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|