смје́штати impf (Latin spelling smjéštati)
Infinitive: смјештати | Present verbal adverb: смје́штајӯћи | Past verbal adverb: — | Verbal noun: смје́шта̄ње | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ја | ти | он / она / оно | ми | ви | они / оне / она | |
Present | смјештам | смјешташ | смјешта | смјештамо | смјештате | смјештају | |
Future | Future I | смјештат ћу1 смјештаћу |
смјештат ћеш1 смјештаћеш |
смјештат ће1 смјештаће |
смјештат ћемо1 смјештаћемо |
смјештат ћете1 смјештаћете |
смјештат ће1 смјештаће |
Future II | бу̏де̄м смјештао2 | бу̏де̄ш смјештао2 | бу̏де̄ смјештао2 | бу̏де̄мо смјештали2 | бу̏де̄те смјештали2 | бу̏дӯ смјештали2 | |
Past | Perfect | смјештао сам2 | смјештао си2 | смјештао је2 | смјештали смо2 | смјештали сте2 | смјештали су2 |
Pluperfect3 | би̏о сам смјештао2 | би̏о си смјештао2 | би̏о је смјештао2 | би́ли смо смјештали2 | би́ли сте смјештали2 | би́ли су смјештали2 | |
Imperfect | смјештах | смјешташе | смјешташе | смјештасмо | смјештасте | смјештаху | |
Conditional I | смјештао бих2 | смјештао би2 | смјештао би2 | смјештали бисмо2 | смјештали бисте2 | смјештали би2 | |
Conditional II4 | би̏о бих смјештао2 | би̏о би смјештао2 | би̏о би смјештао2 | би́ли бисмо смјештали2 | би́ли бисте смјештали2 | би́ли би смјештали2 | |
Imperative | — | смјештај | — | смјештајмо | смјештајте | — | |
Active past participle | смјештао m / смјештала f / смјештало n | смјештали m / смјештале f / смјештала n | |||||
Passive past participle | смјештан m / смјештана f / смјештано n | смјештани m / смјештане f / смјештана n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|