хотя

Hello, you have come here looking for the meaning of the word хотя. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word хотя, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say хотя in singular and plural. Everything you need to know about the word хотя you have here. The definition of the word хотя will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofхотя, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Russian

Etymology

Per Vasmer, probably inherited from Old East Slavic хотѧ (xotę, present active participle of хотѣти (xotěti)). Cognate with Polish chocia.

Pronunciation

  • IPA(key):
  • Audio:(file)

Conjunction

хотя́ (xotjá)

  1. although, though (contrasting two clauses)
    Хотя́ произведе́ние бы́ло просты́м, кри́тики хвали́ли его́.Xotjá proizvedénije býlo prostým, krítiki xvalíli jevó.Although the art piece was simple, critics praised it.
    хотя́ быxotjá byeven though; if; at least

Particle

хотя (xotja)

  1. (archaic) at least (at a lower limit), even
    Synonyms: хоть (xotʹ), хотя́ бы (xotjá by)
    • 1861, Николай Лесков [Nikolai Leskov], Торговая кабала; English translation from (Please provide a date or year):
      Ко́ротко знако́мые со взгля́дом ру́сского купе́чества на люде́й, слу́жащих его́ торго́вым дела́м, мы, к несча́стию, лишены́ вся́кой возмо́жности заподо́зрить заме́тку «Моско́вского курье́ра» хотя́ в мале́йшем пристра́стии преувеличе́ния фа́ктов.
      Kórotko znakómyje so vzgljádom rússkovo kupéčestva na ljudéj, slúžaščix jevó torgóvym delám, my, k nesčástiju, lišený vsjákoj vozmóžnosti zapodózritʹ zamétku «Moskóvskovo kurʹjéra» xotjá v maléjšem pristrástii preuveličénija fáktov.
      (please add an English translation of this quotation)

Participle

хотя́ (xotjá)

  1. (rare) present adverbial imperfective participle of хоте́ть (xotétʹ)

Further reading

  • Vasmer, Max (1964–1973) “хотя”, in Oleg Trubachyov, transl., Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), Moscow: Progress