юже • (juže) (Old East Church Slavonic) accusative feminine singular of иже (iže) 1581, Ostrog Bible, 2 Kings 18.4: и҆ съкрꙋши вс̂ѧ ка́пища і҆ и҆скорени...
нюже • (njuže) (Old East Church Slavonic) The variant of юже after a preposition 1581, Ostrog Bible, Jeremiah 22.27: и҆ в꙽ землю̀ в нюже тїи възвд̑ижютъ...
вѣдѣти (věděti) 1581, Ostrog Bible, Genesis 30.26: ты б̂о вѣси рабо́тꙋ ю҆́же рабо́тахъ т̂и· ty b̂o věsi rabótu júže rabótaxŭ t̂i· for thou knowest my...
32.7: Въскꙋю развраща́ете срд̑це сн҃овъ і҆и҆л҃ев꙽ не преи҆тѝ на́ землю ю҆́же дае҆ть г҃ь им̑· And wherefore discourage ye the heart of the children of...
indicative of дати (dati) 1581, Ostrog Bible, 2Genesis 35.12: и҆ землю̀ ю҆же дахъ а҆враа́мꙋ, і҆ и҆саа́кꙋ, тебѣ даю́,... i zemljù juže daxŭ avraámu, i...
(viděti) 1581, Ostrog Bible, Deuteronomy 32.49: и҆ виждь зе́млю ханаа́ню, ю҆же а́зъ да́ю сн҃омъ і҆и҆л҃евымъ въ ѻ҆дръжа́нїе· i viždĭ zémlju xanaánju, juže...
to be called, to name Luke 15:19, from Codex Marianus, 3151900-3151910: юже нѣсмъ достоинъ нарещи сѧ с꙯нъ твои · сътвори мѧ ѣко единого отъ наимъникъ...
jaũ (“already”), Old Prussian iau (“ever”), Old Church Slavonic уже (uže), юже (juže), Russian уже́ (užé, “already”), Gothic 𐌾𐌿 (ju, “already”), Old High...
его́же, него́же2, ‐ньже3 jegóže, negóže2, ‐nʹže3 е́же, не́же2 jéže, néže2 ю́же, ню́же2 júže, njúže2 и́хже, ни́хже2 íxže, níxže2 inanimate и́же, ни́же2 íže...