Inherited from Proto-Slavic *jebati, from Proto-Indo-European *h₃yebʰ-. Cognate with Ancient Greek οἴφω (oíphō), Sanskrit यभति (yabhati).
јѐбати impf (Latin spelling jèbati)
Infinitive: јебати | Present verbal adverb: јѐбӯћи | Past verbal adverb: јѐба̄вши | Verbal noun: јѐба̄ње | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ја | ти | он / она / оно | ми | ви | они / оне / она | |
Present | јебем | јебеш | јебе | јебемо | јебете | јебу | |
Future | Future I | јебат ћу1 јебаћу |
јебат ћеш1 јебаћеш |
јебат ће1 јебаће |
јебат ћемо1 јебаћемо |
јебат ћете1 јебаћете |
јебат ће1 јебаће |
Future II | бу̏де̄м јебао2 | бу̏де̄ш јебао2 | бу̏де̄ јебао2 | бу̏де̄мо јебали2 | бу̏де̄те јебали2 | бу̏дӯ јебали2 | |
Past | Perfect | јебао сам2 | јебао си2 | јебао је2 | јебали смо2 | јебали сте2 | јебали су2 |
Pluperfect3 | би̏о сам јебао2 | би̏о си јебао2 | би̏о је јебао2 | би́ли смо јебали2 | би́ли сте јебали2 | би́ли су јебали2 | |
Aorist | јебах | јеба | јеба | јебасмо | јебасте | јебаше | |
Imperfect | јебах | јебаше | јебаше | јебасмо | јебасте | јебаху | |
Conditional I | јебао бих2 | јебао би2 | јебао би2 | јебали бисмо2 | јебали бисте2 | јебали би2 | |
Conditional II4 | би̏о бих јебао2 | би̏о би јебао2 | би̏о би јебао2 | би́ли бисмо јебали2 | би́ли бисте јебали2 | би́ли би јебали2 | |
Imperative | — | јеби | — | јебимо | јебите | — | |
Active past participle | јебао m / јебала f / јебало n | јебали m / јебале f / јебала n | |||||
Passive past participle | јебан / јебен m / јебана / јебена f / јебано / јебено n | јебани / јебени m / јебане / јебене f / јебана / јебена n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|