Hello, you have come here looking for the meaning of the word
ատրագոյն. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
ատրագոյն, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
ատրագոյն in singular and plural. Everything you need to know about the word
ատրագոյն you have here. The definition of the word
ատրագոյն will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
ատրագոյն, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Old Armenian
Etymology
An Iranian borrowing: compare Middle Persian (/ādurgōn, ādurgōnag/, “a kind of flower, perhaps marigold or poppy”),[1][2] Persian آذرگون (âzargun, “fiery; Calendula officinalis”), Northern Kurdish argon (“of fiery colour”). For the constituents see ատր- (atr-, “fire”) and գոյն (goyn, “colour”). Compare the loanwords from the same Iranian compound: Old Georgian ადრაგუნი (adraguni, “a kind of flower”),[3] Arabic آذَرْيُون (ʔāḏaryūn, “Calendula officinalis”), and possibly also the female given name Ահգուն (Ahgun).
Adjective
ատրագոյն • (atragoyn)
- of fiery colour
- Synonym: հրագոյն (hragoyn)
- a kind of flower, perhaps pheasant's eye, Adonis
Usage notes
The flower name is included in Haybusak based on St. Šēhrimanean's collection, who identifies it with pheasant's eye.[4] This is followed by Bedevian.[5] It is unknown to which language period the flower name belongs.
Declension
Descendants
References
- ^ Justi, Ferdinand (1868) Der Bundehesh, Leipzig: F.C.W. Vogel, page 57b
- ^ West, E. W. (1880) Pahlavi Texts. Part I. The Bundahis, Bahman Yast, and Shâyast Lâ-Shâyast (The Sacred Books of the East; 5), Oxford: Clarendon Press, page 104
- ^ Čubinov, David (1840) “ადრაგუნი”, in Грузинско-русско-французский словарь [Georgian–Russian–French Dictionary], Saint Petersburg: Academy Press, page 5b
- ^ Ališan, Ġewond (1895) “ատրագոյն”, in Haybusak kam haykakan busabaṙutʻiwn [Armenian Botany] (in Armenian), Venice: S. Lazarus Armenian Academy, § 187, page 53
- ^ Bedevian, Armenag K. (1936) “A. microcarpa”, in Illustrated Polyglottic Dictionary of Plant Names, Cairo: Argus & Papazian Presses, § 124, page 21
Further reading
- Ačaṙean, Hračʻeay (1971) “ատրագոյն”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), 2nd edition, a reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, volume I, Yerevan: University Press, pages 289–290
- Awetikʻean, G., Siwrmēlean, X., Awgerean, M. (1836–1837) “ատրագոյն”, in Nor baṙgirkʻ haykazean lezui [New Dictionary of the Armenian Language] (in Old Armenian), Venice: S. Lazarus Armenian Academy
- Bailey, H. W. (1955) “Indo-Iranian Studies III”, in Transactions of the Philological Society, page 82
- Hübschmann, Heinrich (1897) Armenische Grammatik. 1. Theil: Armenische Etymologie (in German), Leipzig: Breitkopf & Härtel, page 110
- J̌ahukyan, Geworg (1987) Hayocʻ lezvi patmutʻyun; naxagrayin žamanakašrǰan [History of the Armenian language: The Pre-Literary Period] (in Armenian), Yerevan: Academy Press, page 516
- Petrosean, Matatʻeay (1879) “ատրագոյն”, in Nor Baṙagirkʻ Hay-Angliarēn [New Dictionary Armenian–English], Venice: S. Lazarus Armenian Academy