զիբիլ

Hello, you have come here looking for the meaning of the word զիբիլ. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word զիբիլ, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say զիբիլ in singular and plural. Everything you need to know about the word զիբիլ you have here. The definition of the word զիբիլ will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofզիբիլ, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Armenian

Alternative forms

Etymology

From Ottoman Turkish زبل (zibil) and in some dialects from Azerbaijani zibil, ultimately from Arabic زِبْل (zibl). The Van dialect զըբիլ (zəbil) is probably borrowed via Northern Kurdish zibîl.

Pronunciation

  • (file)

Noun

զիբիլ (zibil)

  1. (colloquial) litter, rubbish, garbage, trash
    Synonym: աղբ (aġb)
    զիբիլը թափելzibilə tʻapʻelto carry the trash out
    զիբիլը քցելzibilə kʻcʻelto throw into trash
    զիբիլի ամանzibili amansmall container for wastes
    զիբիլի յաշիկzibili yašiktrash can, dustbin
    զիբիլի վեդրոzibili vedrotrash can, dustbin
  2. (colloquial) junk, garbage (worthless, low quality thing)
    ես էս զիբիլը չե՛մ ուտիes ēs zibilə čʻém utiI'm not going to eat this crap!
  3. (colloquial) trash can, garbage can, dustbin

Declension

Derived terms

Adjective

զիբիլ (zibil) (superlative ամենազիբիլ)

  1. (colloquial) worthless, of low quality, good-for-nothing
    Synonyms: անարժեք (anaržekʻ), ստից (sticʻ), տուֆտա (tufta)
    չինական զիբիլ ապրանքčʻinakan zibil aprankʻcrappy Chinese product

Declension

Interjection

զիբի՜լ (zibi!l)

  1. (colloquial) untranslatable response, exclamation, showing that the speaker is annoyed
    Synonyms: չոռ (čʻoṙ), չոռ ու ցավ (čʻoṙ u cʻav), գրող ու ցավ (groġ u cʻav), զահրմար (zahrmar)

Further reading

  • Ačaṙean, Hračʻeay (1902) “զիպիլ”, in Tʻurkʻerēni azdecʻutʻiwnə hayerēni vray ew tʻurkʻerēnē pʻoxaṙeal baṙerə Pōlsi hay žoġovrdakan lezuin mēǰ hamematutʻeamb Vani, Ġarabaġi ew Nor-Naxiǰewani barbaṙnerun [The influence of Turkish on Armenian, and the Turkish borrowings in the vernacular Armenian of Constantinople in comparison with the dialects of Van, Karabakh and Nor Nakhichevan] (Ēminean azgagrakan žoġovacu; 3) (in Armenian), Moscow and Vagharshapat: Lazarev Institute of Oriental Languages