Inherited from Old Armenian կարեմ (karem).
կարամ • (karam)
The negative conjugation follows an exceptional pattern for Eastern Armenian, resembling what would be the present conditional. This is a retention of an earlier pattern before the innovation of the current present construction.
singular | plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
present | չեմ (čʻem) կարա (kara) | չես (čʻes) կարա (kara) | չի (čʻi) կարա (kara) | չենք (čʻenkʻ) կարա (kara) | չեք (čʻekʻ) կարա (kara) | չեն (čʻen) կարա (kara) |
imperfective | չէի (čʻēi) կարա (kara) | չէիր (čʻēir) կարա (kara) | չէր (čʻēr) կարա (kara) | չէինք (čʻēinkʻ) կարա (kara) | չէիք (čʻēikʻ) կարա (kara) | չէին (čʻēin) կարա (kara) |
singular | plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
present | չեմ (čʻem) կարայ (karay) | չես (čʻes) կարայ (karay) | չի (čʻi) կարայ (karay) | չենք (čʻenkʻ) կարայ (karay) | չէք (čʻēkʻ) կարայ (karay) | չեն (čʻen) կարայ (karay) |
imperfective | չէի (čʻēi) կարայ (karay) | չէիր (čʻēir) կարայ (karay) | չէր (čʻēr) կարայ (karay) | չէինք (čʻēinkʻ) կարայ (karay) | չէիք (čʻēikʻ) կարայ (karay) | չէին (čʻēin) կարայ (karay) |