From Middle Armenian փշատ (pʻšat).
փշատ • (pʻšat)
i-type, inanimate (Eastern Armenian) | ||||
---|---|---|---|---|
singular | plural | |||
nominative | փշատ (pʻšat) | փշատներ (pʻšatner) | ||
dative | փշատի (pʻšati) | փշատների (pʻšatneri) | ||
ablative | փշատից (pʻšaticʻ) | փշատներից (pʻšatnericʻ) | ||
instrumental | փշատով (pʻšatov) | փշատներով (pʻšatnerov) | ||
locative | փշատում (pʻšatum) | փշատներում (pʻšatnerum) | ||
definite forms | ||||
nominative | փշատը/փշատն (pʻšatə/pʻšatn) | փշատները/փշատներն (pʻšatnerə/pʻšatnern) | ||
dative | փշատին (pʻšatin) | փշատներին (pʻšatnerin) | ||
1st person possessive forms (my) | ||||
nominative | փշատս (pʻšats) | փշատներս (pʻšatners) | ||
dative | փշատիս (pʻšatis) | փշատներիս (pʻšatneris) | ||
ablative | փշատիցս (pʻšaticʻs) | փշատներիցս (pʻšatnericʻs) | ||
instrumental | փշատովս (pʻšatovs) | փշատներովս (pʻšatnerovs) | ||
locative | փշատումս (pʻšatums) | փշատներումս (pʻšatnerums) | ||
2nd person possessive forms (your) | ||||
nominative | փշատդ (pʻšatd) | փշատներդ (pʻšatnerd) | ||
dative | փշատիդ (pʻšatid) | փշատներիդ (pʻšatnerid) | ||
ablative | փշատիցդ (pʻšaticʻd) | փշատներիցդ (pʻšatnericʻd) | ||
instrumental | փշատովդ (pʻšatovd) | փշատներովդ (pʻšatnerovd) | ||
locative | փշատումդ (pʻšatumd) | փշատներումդ (pʻšatnerumd) |
Traditionally considered a derivative of փուշ (pʻuš, “thorn, prickle”), because oleaster is thorny.[1][2] But Mkrtchyan considers this a folk etymology and derives փշատ (pʻšat) from an unattested Iranian descendant of Proto-Iranian *paiš- (“to crush, grind”), whence Avestan 𐬞𐬌𐬱𐬀𐬧𐬙- (pišaṇt-, “crushing, bruising”), Middle Persian (pst /pist/, “browned flour”), Persian پست (pest, “flour, meal; browned flour”), ultimately from Proto-Indo-European *peys- (“to grind, crush”), because oleaster fruits are used for making sweet flour.[3]
փշատ • (pʻšat)