־ן

Hello, you have come here looking for the meaning of the word ־ן. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word ־ן, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say ־ן in singular and plural. Everything you need to know about the word ־ן you have here. The definition of the word ־ן will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of־ן, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
See also: ן, ן׳, and נ

Hebrew

Alternative forms

Etymology

Cognate with Arabic ـَان (-ān). (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.).

Suffix

־ָן (-án)

  1. -er: forming nouns denoting one with a certain characteristic.
    1. With the characteristic being a behavior or personality trait.
      מציקןm'tsikána bully
      מעתיקןma'atikána copycat
      לאומןl'umánan ultranationalist
    2. With the characteristic being a discriminator.
      גזעןgiz'ána racist
      גילןgilánan ageist
    3. With the characteristic being a profession or other activity.
      פרווןparvána furrier
      יהלומןyahalomána diamantaire
      משפיעןmashpiána influencer
    4. With the characteristic being something else.
      צבעןtsiv'ána pigment
      תיקןtikána cockroach
  2. -ium: forming names of chemical elements.
    צורןtsoránsilicon
    סידןsidáncalcium

Derived terms

Mozarabic

Etymology

From Latin inde (thence). Compare French en (adverb, pronoun) and Italian ne (adverb, pronoun).

Pronoun

־ן (transliteration needed)

  1. of that, of him, of her
    • c. 1100, Kharja H24 :
      תן שבדיד ונארי
      tn šbdyd wn'ry
      I'll know how to give you some of it

Notes

Corriente takes ⟨n⟩ to represent a Mozarabic en. His translation also depends on interpreting ⟨šbdy⟩ as a textual corruption for *⟨šbry⟩, hence Mozarabic *šabréy 'I will know '.

References

  1. ^ Corriente, F., Sáenz-Badillos, A. (1994) “Nueva propuesta de lectura de las xarajāt con texto romance de la serie hebrea”, in Revista de Filología Española (in Spanish), volume LXXIV, number 3/4, page 289

Yiddish

Etymology 1

From Middle High German -en, a merger of various terminations in Old High German reflecting different conjugational patterns, namely -an, -ien, -on, -en, and -non, respectively from Proto-Germanic *-aną, *-janą, *-ōną, *-āną, and *-naną.

Suffix

־ן (-n)

  1. The infinitive marker for verbs, which can be appended to a noun or adjective that means X to create a verb that means "to make X" or "to do X"
Derived terms

Etymology 2

Compare German -en, Dutch -en.

Suffix

־ן (-n)

  1. A plural marker for regular nouns not ending in an unstressed ־ר (-r), ־ם (-m), ־ן (-n), or a vowel.
See also

Etymology 3

A merger of the nasal inflectional endings of nouns and adjectives of Middle High German: -en, -em.

Suffix

־ן (-n)

  1. Used to indicate the dative and accusative in the masculine form of adjectives and masculine declined nouns, and the dative in the neuter form of adjectives and feminine declined nouns.

Etymology 4

From Hebrew ־ָן (-án).

Suffix

־ן (-nm, plural ־נים (-onem)

  1. Used to form nouns denoting people of a certain profession or who perform certain habitual actions.

Etymology 5

Suffix

־ן (-n)

  1. Regular termination of the first-person plural present indicative form of verbs.
  2. Regular termination of the third-person plural present indicative form of verbs.