Hello, you have come here looking for the meaning of the word
ווּסְטֵירוֹ. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
ווּסְטֵירוֹ, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
ווּסְטֵירוֹ in singular and plural. Everything you need to know about the word
ווּסְטֵירוֹ you have here. The definition of the word
ווּסְטֵירוֹ will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
ווּסְטֵירוֹ, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Judeo-Italian
Etymology
From Latin vostrum, accusative of voster, from earlier vester, from Proto-Italic *westeros, derived from Proto-Indo-European *wos (enclitic) (from *túh₂) + contrastive *-teros.
Determiner
ווּסְטֵירוֹ (wusəṭero /vustero/) (feminine singular ווּסְטֵירַה (wusəṭerah /vustera/), plural ווּסְטֵירִי (wusəṭeri /vusteri/))
- your (plural)
16th century [750–450 BCE], “לוּ לִיבֵירוֹ דֵי יִרְמִיַהוּ [Lu libero de Jirmiau, The Book of Jeremiah]”, in נְבִיאִים [Neviim, Prophets] (manuscript), translation of נְבִיאִים (Nəvīʾīm, “Prophets”) (in Biblical Hebrew), chapter 7, verse 7, leaf 1, lines 15–17:אֵי פַֿארַאייוֹ אַלְבֵירְגַארֵי ווּאִי אִין לוּ לוּקוֹ קוּוֵיסְטוֹ אִין לַה טֵירַה קֵי דֵיטִי אַה לִי פַאטֵירִי ווּסְטֵירִי אַה דַא סֵינְפֵירֵי אֵי פִֿינַה סֵינְפֵירֵי׃ (Judeo-Roman)- ʔe faʔraʔyyo ʔaləberəgaʔre wuʔi ʔin lu luqo quwesəṭo ʔin lah ṭerah qe deṭi ʔah li paʔṭeri wusəṭeri ʔah daʔ senəpere ʔe finah senəpere.
- /E farajjo albergare vui in lu luco questo, in la terra che detti a li pateri vusteri, a da senpere e fina senpere./
- And I'll have you dwell in this place, in the land I gave to your fathers, for ever and ever.