חוץ לארץ

Hello, you have come here looking for the meaning of the word חוץ לארץ. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word חוץ לארץ, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say חוץ לארץ in singular and plural. Everything you need to know about the word חוץ לארץ you have here. The definition of the word חוץ לארץ will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofחוץ לארץ, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Hebrew

Etymology

From חוּץ (khúts) + לְ־ (l'-) + הָאָרֶץ (ha'árets); hence literally “outside of the country”.

This wording is a fixed expression which originates from Mishnaic Hebrew.

Noun

חוּץ לָאָרֶץ (khúts la'áretsm

  1. The world outside Israel; abroad.
    • 3rd century CE, Judah ha-Nasi, “6:5”, in Mishnah Shevi'it:
      אֵין מוֹצִיאִין שֶׁמֶן שְׂרֵפָה וּפֵרוֹת שְׁבִיעִית מֵהָאָרֶץ לְחוּץ לָאָרֶץ. אָמַר רַבִּי שִׁמְעוֹן, שָׁמַעְתִּי בְפֵרוּשׁ, שֶׁמּוֹצִיאִין לְסוּרְיָא וְאֵין מוֹצִיאִין לְחוּץ לָאָרֶץ:
      One may not take oil that had to be burned, nor produce of the seventh year, from the land to other countries. Rabbi Shimon said: I have heard it expressly stated that they may be exported to Syria, but not to any other country outside the land.
    • 2022 November 15, Jewish National Fund, נובמבר 2022: מחניון מח"ל למשלט 21:
      האנדרטה מנציחה את החללים מקרב מתנדבי חוץ לארץ (מח"ל), שבאו לארץ בימי מלחמת העצמאות כדי לסייע ליישוב העברי. המח"לניקים מנו יותר מ־3,000 איש, רובם יהודים מארצות המערב. רוב אנשי מח"ל שבו בתום המלחמה לבתיהם, אך כ-500 מהם בחרו לחיות בישראל.
      The monument commemorates the victims of volunteers from abroad (Machal), who came to Israel during the War of Independence to help the Jewish settlement. The Machalniks numbered more than 3,000 people, most of them Jews from Western countries. At the end of the war, most of the people of Khu.L. returned to their homes, but about 500 of them chose to live in Israel.

Usage notes

  • This phrase is usually abbreviated חוּ״ל (Khu.L.), pronounced /χul/, in both writing and speech.