Hello, you have come here looking for the meaning of the word
חימצה. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
חימצה, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
חימצה in singular and plural. Everything you need to know about the word
חימצה you have here. The definition of the word
חימצה will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
חימצה, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Hebrew
Etymology
Cognate with Aramaic חִימְצָא (ḥimməṣā), whence Arabic حِمَّص (ḥimmaṣ) ~ حِمِّص (ḥimmiṣ, “chickpea”) and حُمُّص (ḥummuṣ, “hummus”). Compare also Akkadian 𒋰 (TAB /ḫamāṭu/, “to apply heat, to burn, to scorch, to parch, to roast”).
Likely unrelated to Hebrew חָמֵץ (ḥameṣ, “to leaven, to ferment (of dough); chametz”) and חֹמֶץ ~ חומץ (ḥōmeṣ, “vinegar”) (as claimed by, for instance, Shalev, 2001[1]), which are from Proto-Semitic *ḥāmiṣ́- (“to be sour, acid”) and cognate with Arabic حَامِض (ḥāmiḍ) and Jewish Literary Aramaic חוּמְעָא (ḥūməʿā, “vinegar”); as Proto-Semitic ṣ́ (/t͡ɬʼ/) regularly became Arabic ḍ, Hebrew ṣ, but Aramaic q > ʕ.[2]
Noun
חימצה / חִמְצָה • (khimtsá) f (plural indefinite חימצות / חִמְצוֹת)
- chickpea
References
- ^ Meir Shalev (12 January 2001) “The Hummus is Ours”, Yedioth Ahronoth: Opinion section .
- ^ Lipinśki, Edward (1997) Semitic Languages: Outline of a Comparative Grammar. Leuven: Peeters, p. 150