לאַפּסערדאַק

Hello, you have come here looking for the meaning of the word לאַפּסערדאַק. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word לאַפּסערדאַק, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say לאַפּסערדאַק in singular and plural. Everything you need to know about the word לאַפּסערדאַק you have here. The definition of the word לאַפּסערדאַק will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofלאַפּסערדאַק, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Yiddish

Alternative forms

Etymology

Following Šapiro, Russian etymological dictionaries (e.g. Preobraženskij, Vasmer) usually derive from לײַב (layb, body) (which in Poland was pronounced and supposedly had a dialectal meaning “upper body garment”) and Polish serdak, Ukrainian серда́к (serdák, a kind of men's outer garments). Taking the meaning “torn clothes, rags” found in Belarusian to be the primary one, Preobraženskij offers an alternative derivation from German Lappen (rag, cloth) and Russian серту́к (sertúk), сюрту́к (sjurtúk, frock coat).

Perixanjan dismisses the above as folk etymologies and sees the origin in Persian لسپردرک (laspardarak, handkerchief), itself borrowed from Sogdian ܕܣܦܪܛܪ (dsprtr /⁠*ẟaspartar⁠/, handkerchief), through a spps metathesis and haplology. She explains the arrival of the Iranian word into Eastern European Yiddish by Khazar mediation. The commercial links of Khazars with Iran and Central Asia are well-known.

Noun

לאַפּסערדאַק (lapserdakm

  1. lapserdak
  2. (colloquial) tallis koton, tallit katan
  3. (figuratively) ragamuffin, ragged fellow

Synonyms

Descendants

References

  • Perixanjan, A. G. (1982) “Etimologičeskije zametki. I [Etymological Notes. I]”, in Patma-banasirakan handes [Historical-Philological Journal]‎ (in Russian), number I, Yerevan: Academy Press, →ISSN, pages 56–57
  • Preobrazhensky, A. G. (1910–1914) “лапсердакъ”, in Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), volumes 1 (А – О), numbers 1–9, Moscow: G. Lissner & D. Sobko Publishing House, page 434
  • Šapiro, M. M. (1873) “Bibliografičeskaja zamětka. Slovarʹ Bělorusskago narěčija, sost. I. Nosovičem, S.-Prb. 1870 g. 752”, in Filologičeskija zapiski (in Russian), volume I, Voronezh, page 13
  • Tyščenko, Dmytro (2014) Jidyš-ukrajinsʹkyj slovnyk [Yiddish–Ukrainian Dictionary], Kiev: Art Ekonomi, page 481a
  • Vasmer, Max (1964–1973) “лапсердак”, in Oleg Trubachyov, transl., Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), Moscow: Progress