أحسن

Hello, you have come here looking for the meaning of the word أحسن. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word أحسن, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say أحسن in singular and plural. Everything you need to know about the word أحسن you have here. The definition of the word أحسن will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofأحسن, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
See also: احسن and أخشن

Arabic

Etymology 1

Morphologically from the root ح س ن (ḥ-s-n).

Pronunciation

Verb

أَحْسَنَ (ʔaḥsana) IV, non-past يُحْسِنُ‎ (yuḥsinu)

  1. (intransitive) to do or act well, to do or act right; to do or act good
    Antonym: أَسَاءَ (ʔasāʔa, to do wrong; to do evil, to offend)
  2. (transitive) to do well, to do right; to know (how to do or how to use), to be able to, to have command of, to master, to be proficient in
    Synonym: أَجَادَ (ʔajāda, to excel in)
    تُحْسِنُ هِيَ ٱللُّغَةَ ٱلْعَرَبِيَّةَ
    tuḥsinu hiya l-luḡata l-ʕarabiyyata
    She masters the Arabic language.
Conjugation

Etymology 2

Morphologically from the root ح س ن (ḥ-s-n).

Pronunciation

Adjective

أَحْسَن (ʔaḥsan) (feminine حُسْنَى (ḥusnā), masculine plural أَحْسَنُونَ (ʔaḥsanūna) or أَحَاسِن (ʔaḥāsin), feminine plural حُسْنَيَات (ḥusnayāt) or حُسَن (ḥusan))

  1. (elative degree of حَسَن (ḥasan)) (broadly) better, best, nicer, nicest, more excellent, most excellent (for example, more suitable, most suitable, more befitting, most befitting; more beautiful, most beautiful, prettier, prettiest)
    • 609–632 CE, Qur'an, 41:34:
      وَلَا تَسْتَوِي الْحَسَنَةُ وَلَا السَّيِّئَةُ ۚ ادْفَعْ بِالَّتِي هِيَ أَحْسَنُ فَإِذَا الَّذِي بَيْنَكَ وَبَيْنَهُ عَدَاوَةٌ كَأَنَّهُ وَلِيٌّ حَمِيمٌ
      wa-lā tastawī l-ḥasanatu wa-lā s-sayyiʔatu. idfaʕ bi-llatī hiya ʔaḥsanu fa-ʔiḏā allaḏī baynaka wa-baynahu ʕadāwatun kaʔannahu waliyyun ḥamīmun
      And the good deed does not equal the bad: repel by that which is better, whereupon he who is inimical to you will be as if he were a devoted friend.
Declension

Etymology 3

Morphologically from the root ح س ن (ḥ-s-n).

Pronunciation

Verb

أَحْسُنُ (ʔaḥsunu) (form I)

  1. first-person singular non-past active indicative of حَسُنَ (ḥasuna)

Etymology 4

Morphologically from the root ح س ن (ḥ-s-n).

Pronunciation

Verb

أَحْسُنَ (ʔaḥsuna) (form I)

  1. first-person singular non-past active subjunctive of حَسُنَ (ḥasuna)

Etymology 5

Morphologically from the root ح س ن (ḥ-s-n).

Pronunciation

Verb

أَحْسُنْ (ʔaḥsun) (form I)

  1. first-person singular non-past active jussive of حَسُنَ (ḥasuna)

Etymology 6

Morphologically from the root ح س ن (ḥ-s-n).

Pronunciation

Verb

أُحَسِّنُ (ʔuḥassinu) (form II)

  1. first-person singular non-past active indicative of حَسَّنَ (ḥassana)

Etymology 7

Morphologically from the root ح س ن (ḥ-s-n).

Pronunciation

Verb

أُحَسِّنَ (ʔuḥassina) (form II)

  1. first-person singular non-past active subjunctive of حَسَّنَ (ḥassana)

Etymology 8

Morphologically from the root ح س ن (ḥ-s-n).

Pronunciation

Verb

أُحَسِّنْ (ʔuḥassin) (form II)

  1. first-person singular non-past active jussive of حَسَّنَ (ḥassana)

Etymology 9

Morphologically from the root ح س ن (ḥ-s-n).

Pronunciation

Verb

أُحَسَّنُ (ʔuḥassanu) (form II)

  1. first-person singular non-past passive indicative of حَسَّنَ (ḥassana)

Etymology 10

Morphologically from the root ح س ن (ḥ-s-n).

Pronunciation

Verb

أُحَسَّنَ (ʔuḥassana) (form II)

  1. first-person singular non-past passive subjunctive of حَسَّنَ (ḥassana)

Etymology 11

Morphologically from the root ح س ن (ḥ-s-n).

Pronunciation

Verb

أُحَسَّنْ (ʔuḥassan) (form II)

  1. first-person singular non-past passive jussive of حَسَّنَ (ḥassana)

References


South Levantine Arabic

Etymology

From Arabic أَحْسَن (ʔaḥsan), elative degree of حَسَن (ḥasan).

Pronunciation

  • IPA(key): /ʔaħ.san/,
  • (file)

Adjective

أحسن (ʔaḥsan)

  1. elative degree of منيح (mnīḥ): better, best
  2. elative degree of كويس (kwayyes): better, best

Synonyms