See the etymology of the corresponding lemma form.
أري (form IV)
Compare أَرِيج (ʔarīj).
أَرْي • (ʔary) m
Given the distinction between desert-dwellers and stationary animal husbandmen, and the original form claimed *آرُويٌ (*ʔārūyun), probably a borrowing from Aramaic attested as אוריא / ܐܘܪܝܐ (ʾoryā).
أَرِيّ • (ʔariyy) m (plural أَوَارٍ (ʔawārin) or أَوَرِيّ (ʔawariyy)) (obsolete)
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | أَرِي ʔarī |
الْأَرِي al-ʔarī |
أَرِي ʔarī |
Nominative | أَرِيٌّ ʔariyyun |
الْأَرِيُّ al-ʔariyyu |
أَرِيُّ ʔariyyu |
Accusative | أَرِيًّا ʔariyyan |
الْأَرِيَّ al-ʔariyya |
أَرِيَّ ʔariyya |
Genitive | أَرِيٍّ ʔariyyin |
الْأَرِيِّ al-ʔariyyi |
أَرِيِّ ʔariyyi |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | أَرِيَّيْن ʔariyyayn |
الْأَرِيَّيْن al-ʔariyyayn |
أَرِيَّيْ ʔariyyay |
Nominative | أَرِيَّانِ ʔariyyāni |
الْأَرِيَّانِ al-ʔariyyāni |
أَرِيَّا ʔariyyā |
Accusative | أَرِيَّيْنِ ʔariyyayni |
الْأَرِيَّيْنِ al-ʔariyyayni |
أَرِيَّيْ ʔariyyay |
Genitive | أَرِيَّيْنِ ʔariyyayni |
الْأَرِيَّيْنِ al-ʔariyyayni |
أَرِيَّيْ ʔariyyay |
Plural | broken plural diptote in ـٍ (-in); basic broken plural diptote | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | أَوَارِي; أَوَرِي ʔawārī; ʔawarī |
الْأَوَارِي; الْأَوَرِي al-ʔawārī; al-ʔawarī |
أَوَارِي; أَوَرِي ʔawārī; ʔawarī |
Nominative | أَوَارٍ; أَوَرِيُّ ʔawārin; ʔawariyyu |
الْأَوَارِي; الْأَوَرِيُّ al-ʔawārī; al-ʔawariyyu |
أَوَارِي; أَوَرِيُّ ʔawārī; ʔawariyyu |
Accusative | أَوَارِيَ; أَوَرِيَّ ʔawāriya; ʔawariyya |
الْأَوَارِيَ; الْأَوَرِيَّ al-ʔawāriya; al-ʔawariyya |
أَوَارِيَ; أَوَرِيَّ ʔawāriya; ʔawariyya |
Genitive | أَوَارٍ; أَوَرِيَّ ʔawārin; ʔawariyya |
الْأَوَارِي; الْأَوَرِيِّ al-ʔawārī; al-ʔawariyyi |
أَوَارِي; أَوَرِيِّ ʔawārī; ʔawariyyi |
In view of the suspicious sound plural of إِرَة (ʔira, “fire; place of fire; roast-meat”) إِرُون (ʔirūn), probably from that and it from Aramaic איאר / איירא / איירה / ܐܝܪܐ (ʾīrā, “pot, cauldron”), even though أُوَار (ʔuwār, “blaze”) be considered unborrowed.
أَرِيَ • (ʔariya) I (non-past يَأْرَى (yaʔrā), verbal noun أَرْي (ʔary) or أَرِيّ (ʔariyy)) (obsolete, rare)
verbal noun الْمَصْدَر |
أَرْي, أَرِيّ ʔary, ʔariyy | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
? ? | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | أَرِيتُ ʔarītu |
أَرِيتَ ʔarīta |
أَرِيَ ʔariya |
أَرِيتُمَا ʔarītumā |
أَرِيَا ʔariyā |
أَرِينَا ʔarīnā |
أَرِيتُمْ ʔarītum |
أَرُوا ʔarū | |||
f | أَرِيتِ ʔarīti |
أَرِيَتْ ʔariyat |
أَرِيَتَا ʔariyatā |
أَرِيتُنَّ ʔarītunna |
أَرِينَ ʔarīna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | آرَى ʔārā |
تَأْرَى taʔrā |
يَأْرَى yaʔrā |
تَأْرَيَانِ taʔrayāni |
يَأْرَيَانِ yaʔrayāni |
نَأْرَى naʔrā |
تَأْرَوْنَ taʔrawna |
يَأْرَوْنَ yaʔrawna | |||
f | تَأْرَيْنَ taʔrayna |
تَأْرَى taʔrā |
تَأْرَيَانِ taʔrayāni |
تَأْرَيْنَ taʔrayna |
يَأْرَيْنَ yaʔrayna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | آرَى ʔārā |
تَأْرَى taʔrā |
يَأْرَى yaʔrā |
تَأْرَيَا taʔrayā |
يَأْرَيَا yaʔrayā |
نَأْرَى naʔrā |
تَأْرَوْا taʔraw |
يَأْرَوْا yaʔraw | |||
f | تَأْرَيْ taʔray |
تَأْرَى taʔrā |
تَأْرَيَا taʔrayā |
تَأْرَيْنَ taʔrayna |
يَأْرَيْنَ yaʔrayna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | آرَ ʔāra |
تَأْرَ taʔra |
يَأْرَ yaʔra |
تَأْرَيَا taʔrayā |
يَأْرَيَا yaʔrayā |
نَأْرَ naʔra |
تَأْرَوْا taʔraw |
يَأْرَوْا yaʔraw | |||
f | تَأْرَيْ taʔray |
تَأْرَ taʔra |
تَأْرَيَا taʔrayā |
تَأْرَيْنَ taʔrayna |
يَأْرَيْنَ yaʔrayna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | اِئْرَ iʔra |
اِئْرَيَا iʔrayā |
اِئْرَوْا iʔraw |
||||||||
f | اِئْرَيْ iʔray |
اِئْرَيْنَ iʔrayna |