Hello, you have come here looking for the meaning of the word
حضرتك. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
حضرتك, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
حضرتك in singular and plural. Everything you need to know about the word
حضرتك you have here. The definition of the word
حضرتك will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
حضرتك, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Arabic
Etymology
حَضْرَة (ḥaḍra, “presence”) + كَ/كِ (ka/ki, “your”); "your presence" (i.e. "your grace"). Compare Spanish usted (from vuestra merced (“your mercy”)), and the cognate Portuguese term você.
Pronoun
حَضْرَتُكَ • (ḥaḍratuka) m
- (formal) you (polite second-person personal pronoun)
Usage notes
- حَضْرَتُكَ (ḥaḍratuka) and حَضْرَتُكِ (ḥaḍratuki) are used in conducting business with strangers and formal or professional acquaintances, but their use is not considered compulsory in such situations (unlike French vous, Spanish usted, German Sie, etc.), and Arabic does not have a true T-V distinction. Use of the simple pronouns أَنْتَ (ʔanta) and أَنْتِ (ʔanti) is generally not considered rude or disrespectful.
- Though morphologically third person, حَضْرَتُكَ (ḥaḍratuka) and حَضْرَتُكِ (ḥaḍratuki) display second-person agreement (thus, verbs whose subject is حَضْرَتُكِ (ḥaḍratuki) or حَضْرَتُكِ (ḥaḍratuki) are conjugated in the second person).
- Similarly, although حَضْرَتُكَ (ḥaḍratuka) is technically a form of the feminine noun حَضْرَة (ḥaḍra), it displays masculine gender agreement.
- Although morphologically singular, the dual and plural forms display dual and plural agreement, respectively.
Declension
Declension of pronoun حَضْرَتَك (ḥaḍratak)
Singular
|
Masculine
|
Feminine
|
basic singular triptote
|
singular triptote in ـَة (-a)
|
Indefinite
|
Definite
|
Indefinite
|
Definite
|
Informal
|
—
|
حَضْرَتَك ḥaḍratak
|
—
|
حَضْرَتِك ḥaḍratik
|
Nominative
|
—
|
حَضْرَتُكَ ḥaḍratuka
|
—
|
حَضْرَتُكِ ḥaḍratuki
|
Accusative
|
—
|
حَضْرَتَكَ ḥaḍrataka
|
—
|
حَضْرَتَكِ ḥaḍrataki
|
Genitive
|
—
|
حَضْرَتِكَ ḥaḍratika
|
—
|
حَضْرَتِكِ ḥaḍratiki
|
Dual
|
Masculine
|
Feminine
|
Indefinite
|
Definite
|
Indefinite
|
Definite
|
Informal
|
—
|
حَضْرَتْكُمَا ḥaḍratkumā
|
—
|
حَضْرَتْكُمَا ḥaḍratkumā
|
Nominative
|
—
|
حَضْرَتُكُمَا ḥaḍratukumā
|
—
|
حَضْرَتُكُمَا ḥaḍratukumā
|
Accusative
|
—
|
حَضْرَتَكُمَا ḥaḍratakumā
|
—
|
حَضْرَتَكُمَا ḥaḍratakumā
|
Genitive
|
—
|
حَضْرَتِكُمَا ḥaḍratikumā
|
—
|
حَضْرَتِكُمَا ḥaḍratikumā
|
Plural
|
Masculine
|
Feminine
|
plural unknown
|
sound feminine plural
|
Indefinite
|
Definite
|
Indefinite
|
Definite
|
Informal
|
—
|
حَضْرَتْكُم ḥaḍratkum
|
—
|
حَضْرَتْكُنَّ ḥaḍratkunna
|
Nominative
|
—
|
حَضْرَتُكُم ḥaḍratukum
|
—
|
حَضْرَتُكُنَّ ḥaḍratukunna
|
Accusative
|
—
|
حَضْرَتَكُم ḥaḍratakum
|
—
|
حَضْرَتَكُنَّ ḥaḍratakunna
|
Genitive
|
—
|
حَضْرَتِكُم ḥaḍratikum
|
—
|
حَضْرَتِكُنَّ ḥaḍratikunna
|
Egyptian Arabic
Pronoun
حضرتك • (ḥadretak or ḥadretik)
- you (formal)