حفظ

Hello, you have come here looking for the meaning of the word حفظ. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word حفظ, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say حفظ in singular and plural. Everything you need to know about the word حفظ you have here. The definition of the word حفظ will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofحفظ, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
See also: ح ف ظ

Arabic

Etymology 1

Root
ح ف ظ (ḥ-f-ẓ)

Pronunciation

  • (file)

Verb

حَفِظَ (ḥafiẓa) I, non-past يَحْفَظُ‎ (yaḥfaẓu)

  1. to preserve, to conserve
  2. to protect, to guard, to defend
  3. to observe, to bear in mind, to comply
  4. to be mindful, to be heedful
  5. to keep up, to maintain, to sustain
  6. to retain, to uphold
  7. to hold, to have in safe-keeping, to take care
  8. to keep, to store, to put away
  9. to retain in memory, to remember, to know by heart
  10. to memorize, to commit to memory
  11. to reserve
Conjugation
Descendants
  • Swahili: hifadhi
References
  • Wehr, Hans (1979) “حفظ”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN

Etymology 2

Verb

حَفَّظَ (ḥaffaẓa) II, non-past يُحَفِّظُ‎ (yuḥaffiẓu)

  1. (ditransitive, causative) to have someone memorize
Conjugation
References
  • Wehr, Hans (1979) “حفظ”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN

Etymology 3

Noun

حِفْظ (ḥifẓm

  1. verbal noun of حَفِظَ (ḥafiẓa) (form I)
  2. preservation, maintenance, conservation, upholding
  3. protection, defense, guarding
  4. custody, safekeeping, storage
  5. observance, compliance
  6. memorization, memorizing, memory
  7. discontinuance, stay, suspension
Declension
Descendants
References
  • Wehr, Hans (1979) “حفظ”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN

Egyptian Arabic

Root
ح ف ظ
1 term

Etymology

From Arabic حَفِظَ (ḥafiẓa).

Pronunciation

This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some!

Verb

حفظ (ḥifiẓ) I (non-past يحفظ (yiḥfaẓ))

  1. to memorize

Conjugation

Hijazi Arabic

Root
ح ف ظ
2 terms

Etymology 1

Learned borrowing from Arabic حَفِظَ (ḥafiẓa).

Pronunciation

  • IPA(key): /ħi.fizˤ/, /ħi.fiðˤ/

Verb

حفظ (ḥifiẓ) I (non-past يِحْفَظ (yiḥfaẓ))

  1. to retain in memory, to remember, to know by heart
  2. to memorize, to commit to memory
  3. to retain, to uphold
Conjugation
    Conjugation of حفظ (ḥifiẓ)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m حفظت (ḥifiẓt) حفظت (ḥifiẓt) حفظ (ḥifiẓ) حفظنا (ḥifiẓna) حفظتوا (ḥifiẓtu) حفظوا (ḥifẓu)
f حفظتي (ḥifiẓti) حفظت (ḥifẓat)
non-past m أحفظ (ʔaḥfaẓ) تحفظ (tiḥfaẓ) يحفظ (yiḥfaẓ) نحفظ (niḥfaẓ) تحفظوا (tiḥfaẓu) يحفظوا (yiḥfaẓu)
f تحفظي (tiḥfaẓi) تحفظ (tiḥfaẓ)
imperative m احفظ (aḥfaẓ) احفظوا (aḥfaẓu)
f احفظي (aḥfaẓi)

Etymology 2

Learned borrowing from Arabic حِفْظ (ḥifẓ).

Pronunciation

  • IPA(key): /ħifzˤ/, /ħifðˤ/

Noun

حفظ (ḥifẓm

  1. preservation, maintenance, conservation, upholding
  2. memorization, memorizing, memory

Etymology 3

Learned borrowing from Arabic حَفَّظَ (ḥaffaẓa).

Pronunciation

  • IPA(key): /ħaf.fazˤ/, /ħaf.faðˤ/

Verb

حَفَّظ (ḥaffaẓ) II (non-past يِحَفِّظ (yiḥaffiẓ))

  1. (ditransitive, causative) to have someone memorize
Conjugation
    Conjugation of حفظ (ḥaffaẓ)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m حفظت (ḥaffaẓt) حفظت (ḥaffaẓt) حفظ (ḥaffaẓ) حفظنا (ḥaffaẓna) حفظتوا (ḥaffaẓtu) حفظوا (ḥaffaẓu)
f حفظتي (ḥaffaẓti) حفظت (ḥaffaẓat)
non-past m أحفظ (ʔaḥaffiẓ) تحفظ (tiḥaffiẓ) يحفظ (yiḥaffiẓ) نحفظ (niḥaffiẓ) تحفظوا (tiḥaffiẓu) يحفظوا (yiḥaffiẓu)
f تحفظي (tiḥaffiẓi) تحفظ (tiḥaffiẓ)
imperative m حفظ (ḥaffiẓ) حفظوا (ḥaffiẓu)
f حفظي (ḥaffiẓi)

Ottoman Turkish

Etymology

Borrowed from Arabic حِفْظ (ḥifẓ).

Noun

حفظ (hifz)

  1. keeping
  2. guarding
  3. protection

Persian

Etymology

From Arabic حِفْظ (ḥifẓ).

Pronunciation

Readings
Classical reading? hifz
Dari reading? hifz
Iranian reading? hefz
Tajik reading? hifz

Noun

حفظ (hefz)

  1. preservation; maintenance; conservation; upholding
  2. memorizing; memory

Derived terms

South Levantine Arabic

Root
ح ف ظ
3 terms

Etymology

Learned borrowing from Arabic حَفِظَ (ḥafiẓa).

Pronunciation

Verb

حفظ (ḥifiẓ) I (present بحفظ (biḥfaẓ))

  1. to memorize

Conjugation

    Conjugation of حفظ (ḥifiẓ)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m حفظت (ḥfiẓt) حفظت (ḥfiẓt) حفظ (ḥifiẓ) حفظنا (ḥfiẓna) حفظتو (ḥfiẓtu) حفظو (ḥifẓu)
f حفظتي (ḥfiẓti) حفظت (ḥifẓat)
present m بحفظ (baḥfaẓ) بتحفظ (btiḥfaẓ) بحفظ (biḥfaẓ) منحفظ (mniḥfaẓ) بتحفظو (btiḥfaẓu) بحفظو (biḥfaẓu)
f بتحفظي (btiḥfaẓi) بتحفظ (btiḥfaẓ)
subjunctive m أحفظ (ʔaḥfaẓ) تحفظ (tiḥfaẓ) يحفظ (yiḥfaẓ) نحفظ (niḥfaẓ) تحفظو (tiḥfaẓu) يحفظو (yiḥfaẓu)
f تحفظي (tiḥfaẓi) تحفظ (tiḥfaẓ)
imperative m احفظ (iḥfaẓ) احفظو (iḥfaẓu)
f احفظي (iḥfaẓi)