خاصه

Hello, you have come here looking for the meaning of the word خاصه. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word خاصه, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say خاصه in singular and plural. Everything you need to know about the word خاصه you have here. The definition of the word خاصه will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofخاصه, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
See also: خاصة

Ottoman Turkish

Etymology

From Arabic خَاصَّة (ḵāṣṣa).

Noun

خاصه (hassa) (plural خصایص)

  1. peculiarity, characteristic
  2. Short for عساكر خاصه (asakir hassa, imperial guard).

Descendants

  • Turkish: hassa

Further reading

  • Avery, Robert et al., editors (2013), “hassa”, in The Redhouse Dictionary Turkish/Ottoman English, 21st edition, Istanbul: Sev Yayıncılık, →ISBN
  • Kélékian, Diran (1911) “خاصه”, in Dictionnaire turc-français, Constantinople: Mihran, page 527a

Persian

Pronunciation

Readings
Classical reading? xāssa
Dari reading? xāssa
Iranian reading? xâsse
Tajik reading? xossa

Etymology 1

Borrowed from Arabic خَاصَّة (ḵāṣṣa).

Noun

خاصه (xâsse) (plural خواص (xavâs))

  1. peculiarity, characteristic, property
    Synonyms: ویژگی (vižegi), خصوصیات (xosusiyyât)
    • c. 1520, Selim I of the Ottoman Empire, edited by Benedek Péri, The Persian Dīvān of Yavuz Sulṭān Selīm, Budapest, Hungary: Research Centre for the Humanities, Eötvös Loránd Research Network, →ISBN, page 194:
      تا نشد خون دل زارم نشد از درد خلاص
      شربت هجر ترا نیست بجز مرگ خواص
      tā na-šud xūn-i dil zāram na-šud az dard xalās
      šarbat-i hajr-i tu-rā nēst ba-juz marg xawās
      I will find no liberation from pain until the blood of my heart is mournful;
      The potion of departing from you has no features except for death.
      (Classical Persian transliteration)

Adjective

خاصه (xâsse)

  1. (archaic) Alternative form of خاص (xâs, special, particular), used only for feminine Arabic loanwords.

Etymology 2

Borrowed from Arabic خَاصَّةً (ḵāṣṣatan). Apparently a spelling pronunciation.

Adverb

خاصه (xâsse)

  1. (archaic) particularly, specially, all the more
    Synonym: مخصوصاً (maxsusan)
    • c. 1911, Mohammad Hossein Âğuli Torki-ye Shirâzi, دیوان ترکی شیرازی:
      باده برد زنگ غم، از دل پیر و جوان
      خاصه به فصل بهار، خاصه ز دست نگار
      bâde barad zang-e ğam, az del-e pir o javân
      xâsse be fasl-e bahâr, xâsse ze dast-e negâr
      Wine takes away the rust of sadness from the hearts of old and young,
      All the more in the season of spring, all the more from the hand of a beauty.

Further reading