From Persian کفشدوزک (kafšduzak, “ladybug”, literally “little shoemaker or cobbler”), from the likening of its spots with the sewing on of patches.
دُعْسُوقَة • (duʕsūqa) f (plural دَعَاسِيق (daʕāsīq) or دُعْسُوقَات (duʕsūqāt))
Singular | singular triptote in ـَة (-a) | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | دُعْسُوقَة duʕsūqa |
الدُّعْسُوقَة ad-duʕsūqa |
دُعْسُوقَة duʕsūqat |
Nominative | دُعْسُوقَةٌ duʕsūqatun |
الدُّعْسُوقَةُ ad-duʕsūqatu |
دُعْسُوقَةُ duʕsūqatu |
Accusative | دُعْسُوقَةً duʕsūqatan |
الدُّعْسُوقَةَ ad-duʕsūqata |
دُعْسُوقَةَ duʕsūqata |
Genitive | دُعْسُوقَةٍ duʕsūqatin |
الدُّعْسُوقَةِ ad-duʕsūqati |
دُعْسُوقَةِ duʕsūqati |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | دُعْسُوقَتَيْن duʕsūqatayn |
الدُّعْسُوقَتَيْن ad-duʕsūqatayn |
دُعْسُوقَتَيْ duʕsūqatay |
Nominative | دُعْسُوقَتَانِ duʕsūqatāni |
الدُّعْسُوقَتَانِ ad-duʕsūqatāni |
دُعْسُوقَتَا duʕsūqatā |
Accusative | دُعْسُوقَتَيْنِ duʕsūqatayni |
الدُّعْسُوقَتَيْنِ ad-duʕsūqatayni |
دُعْسُوقَتَيْ duʕsūqatay |
Genitive | دُعْسُوقَتَيْنِ duʕsūqatayni |
الدُّعْسُوقَتَيْنِ ad-duʕsūqatayni |
دُعْسُوقَتَيْ duʕsūqatay |
Plural | sound feminine plural | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | دُعْسُوقَات duʕsūqāt |
الدُّعْسُوقَات ad-duʕsūqāt |
دُعْسُوقَات duʕsūqāt |
Nominative | دُعْسُوقَاتٌ duʕsūqātun |
الدُّعْسُوقَاتُ ad-duʕsūqātu |
دُعْسُوقَاتُ duʕsūqātu |
Accusative | دُعْسُوقَاتٍ duʕsūqātin |
الدُّعْسُوقَاتِ ad-duʕsūqāti |
دُعْسُوقَاتِ duʕsūqāti |
Genitive | دُعْسُوقَاتٍ duʕsūqātin |
الدُّعْسُوقَاتِ ad-duʕsūqāti |
دُعْسُوقَاتِ duʕsūqāti |
Learned borrowing from Arabic دُعْسُوقَة (duʕsūqa), from Persian کفشدوزک (kafšduzak, “ladybug”, literally “little shoemaker or cobbler”).
دعسوقة • (daʕsūga) f (plural دَعاسيق (daʕāsīg) or دَعْسُوقَات (daʕsūgāt))