صابورة

Hello, you have come here looking for the meaning of the word صابورة. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word صابورة, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say صابورة in singular and plural. Everything you need to know about the word صابورة you have here. The definition of the word صابورة will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofصابورة, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Arabic

Arabic Wikipedia has an article on:
Wikipedia ar

Alternative forms

Etymology

From Aramaic, only attested in Samaritan Aramaic ࠑࠁࠓࠄ (ṣbrh, ballast), but the original Aramaic pattern derives with meanings of “heaping up” otherwise attested for the root while a cognate Arabic root ض ب ر (ḍ-b-r) also exists with formations such as ضَبَرَ (ḍabara, to pile up; to bind firmly), إِضْبَارَة (ʔiḍbāra), ضِبَارَة (ḍibāra, bundle), though Romance philologists offer supposed descendants of Latin saburra (sand) meaning “ballast”.

Pronunciation

Noun

صَابُورَة (ṣābūraf (plural صَوَابِير (ṣawābīr) or صَابُورَات (ṣābūrāt))

  1. ballast
    • 577 AH / 1181–82 CE, ابن هشام اللخمي [Ibn Hišām al-Laḵmiyy], edited by José Pérez Lázaro, الْمَدْخَلُ إِلَى تَقْوِيمِ اللِسَانِ وَتَعْلِيمِ الْبَيَانِ (al-madḵalu ʔilā taqwīmi l-lisāni wataʕlīmi l-bayāni) [Introducción a la corrección del lenguaje y la enseñanza de la elocuencia] (Fuentes Arábico-Hispanas; 6), volume II, Madrid: Consejo Superior de Investigaciones Científicas Agencia Española de Cooperación Internacional, published 1990, →ISBN:
      ويقولون سَابُورُ المركب بالسّين. والصّواب صَابُورٌ بالصّاد لأنّه صُبِرَ به أي حُبِسَ. ومنه صُبْرَةُ الطّعام. فأمّا سَابُورُ اسم الرّجل فبالسّين ولا يعرف له اشتقاق لأنّه أعجميّ.
      They say sābūr, right is ṣābūr, seen in ṣubira meaning ḥubisa ‘being tied’. No native derivation for this masculine noun with s is known since it is foreign.

Declension