طن

Hello, you have come here looking for the meaning of the word طن. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word طن, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say طن in singular and plural. Everything you need to know about the word طن you have here. The definition of the word طن will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofطن, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Arabic

Etymology 1

Onomatopoeic.

Pronunciation

Verb

طَنَّ (ṭanna) I (non-past يَطِنُّ (yaṭinnu), verbal noun طَنّ (ṭann) or طَنِين (ṭanīn))

  1. to hum, to buzz, to drone
    Synonym: أَزَّ (ʔazza)
  2. to ring, to clang
    Synonym: رَنَّ (ranna)
  3. to move with buzzing sound, to whiz
Conjugation
Derived terms
  • طَنَّان (ṭannān, ringing, buzzing, high-sounding etc.)

Etymology 2

From English ton and French tonne (ton), from Latin tunna.

Pronunciation

Noun

طُنّ (ṭunnm (plural طِنَان (ṭinān) or أَطْنَان (ʔaṭnān))

  1. tonne, metric ton
Declension

Etymology 3

The meaning of a bundle of reed is considered from Aramaic טוּנַּס (ṭunnas, reed), which is attested once in Jewish Literary Aramaic and agrees with Ancient Greek δόναξ (dónax, reed), otherwise compare אֲטוּנָא (ʔăṭūnā), אֲטְוָנָא (ʔăṭwānā, twisted strap), which occurs in Jewish Babylonian Aramaic sometimes without the aleph prothesis.

The meaning of a load, as which also the human body is easily understood, is from the common Aramaic טוּנָא (ṭūna, ṭunnā), an assimilated form of טְוּעֲנָא (ṭūʕănā), טְעוּנָא (ṭəʕūnā, load, burden), which or a similar form is also the source of طَاعُون (ṭāʕūn, plague).

Noun

طُنّ (ṭunnm (collective, singulative طُنَّة f (ṭunna), plural طِنَان (ṭinān) or أَطْنَان (ʔaṭnān)) (obsolete)

  1. the human body
  2. load carried on the camel's back between the loads on both sides
  3. bundle of reeds used as a bearing
    Synonym: كَنْثَة (kanṯa)
Declension
Derived terms
  • ? طَنَب (ṭanab)

References

  • Fraenkel, Siegmund (1886) Die aramäischen Fremdwörter im Arabischen (in German), Leiden: E. J. Brill, page 76
  • Freytag, Georg (1835) “طن”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum (in Latin), volume 3, Halle: C. A. Schwetschke, page 73a
  • Löw, Immanuel (1881) Aramæische Pflanzennamen (in German), Leipzig: Wilhelm Engelmann, page 343
  • Steingass, Francis Joseph (1884) “طن”, in The Student's Arabic–English Dictionary, London: W.H. Allen, page 646a
  • ṭwns2”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
  • ˀṭwn”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
  • ṭˁwn”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–

Bulgar

Etymology

From Proto-Bulgar *ta-.

Verb

طَنْ (tan)

  1. (Volga Bulgar) to do, make
    اللهْ رَحمَة طَنْطُرْمَAllah rahmat tantur-ma!God rest him/her.
    عُلَمَا سَمنَ سَوَان مَسجِد سَمنَ عَمَارَة طَنَان اَكِل خَيرَاتلُ الُوى بَرَكاتلُ مُون سُوَار يَالِ [...] عَلىِ خوَاجَه آولِ آترَج خُواجَه آولِ آبُوبَكَر خُوَاجَه آولِ آلِبْ خُواجَه بَلُوى كُ'Ulamâsemne sevên mescidsemne 'amâret tanân ekil hayrâtlu, elüwi berekâtlu Mûn Suwâr yêli Ali howâce awli Atrac howâce awli Abûbeker howâce awli Alıp howâce belüwi kü.This is the monument of teacher Ali's son teacher Atrac's son teacher Ebubeker's son teacher Alıp, who loves scholars and builds mosques, very beneficent, whose hands are fertile, who is descent from the big Suwâr clan.
    دُنيارَان رحْلَة طنْروى تَارِيح جِيَات جُور اَلُ اَلطش جَال سعبا[ن] اَيح مَالمْ كُوان اَتِDönyâran rıhlet tanruwi târîha çyeti çü:r elü altış çâl ayxi mêlim küwen eti.The date he did migrate from the world was fifth day of the Şaban month in the year seven hundred fifty sixth.

Derived terms

Descendants

References

  • Hakimzjanov, Farid Sabirzjanovich (1986) “New Volga Bulgarian Inscriptions”, in Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae (in Bulgar), volume 40, number 1, page 174
  • Tekin, Talât (1988) Volga Bulgar kitabeleri ve Volga Bulgarcası [Volga Bulgarian Ephitaphs and Volga Bulgarian Language]‎ (in Turkish), Ankara: Türk Tarih Kurumu Basımevi, →ISBN, pages 56, 66, 82, 116-117, 190-191
  • Erdal, Marcel (1993) Die Sprache der wolgabolgarischen Inschriften (in German), Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, →ISBN, pages 32, 41

South Levantine Arabic

Alternative forms

Etymology

From French tonne.

Pronunciation

  • IPA(key): /tˤonn/,
  • Audio (Ramallah):(file)

Noun

طنّ (ṭonnm (plural طنان (ṭnān) or أطنان (ʔaṭnān))

  1. ton, metric ton

See also