Root |
---|
ع ب ب (ʕ b b) |
3 terms |
عَبَّ • (ʕabba) I (non-past يَعُبُّ (yaʕubbu), verbal noun عَبّ (ʕabb))
verbal noun الْمَصْدَر |
عَبّ ʕabb | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
عَابّ ʕābb | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مَعْبُوب maʕbūb | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | عَبَبْتُ ʕababtu |
عَبَبْتَ ʕababta |
عَبَّ ʕabba |
عَبَبْتُمَا ʕababtumā |
عَبَّا ʕabbā |
عَبَبْنَا ʕababnā |
عَبَبْتُمْ ʕababtum |
عَبُّوا ʕabbū | |||
f | عَبَبْتِ ʕababti |
عَبَّتْ ʕabbat |
عَبَّتَا ʕabbatā |
عَبَبْتُنَّ ʕababtunna |
عَبَبْنَ ʕababna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أَعُبُّ ʔaʕubbu |
تَعُبُّ taʕubbu |
يَعُبُّ yaʕubbu |
تَعُبَّانِ taʕubbāni |
يَعُبَّانِ yaʕubbāni |
نَعُبُّ naʕubbu |
تَعُبُّونَ taʕubbūna |
يَعُبُّونَ yaʕubbūna | |||
f | تَعُبِّينَ taʕubbīna |
تَعُبُّ taʕubbu |
تَعُبَّانِ taʕubbāni |
تَعْبُبْنَ taʕbubna |
يَعْبُبْنَ yaʕbubna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أَعُبَّ ʔaʕubba |
تَعُبَّ taʕubba |
يَعُبَّ yaʕubba |
تَعُبَّا taʕubbā |
يَعُبَّا yaʕubbā |
نَعُبَّ naʕubba |
تَعُبُّوا taʕubbū |
يَعُبُّوا yaʕubbū | |||
f | تَعُبِّي taʕubbī |
تَعُبَّ taʕubba |
تَعُبَّا taʕubbā |
تَعْبُبْنَ taʕbubna |
يَعْبُبْنَ yaʕbubna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أَعُبَّ, أَعُبِّ, أَعْبُبْ ʔaʕubba, ʔaʕubbi, ʔaʕbub |
تَعُبَّ, تَعُبِّ, تَعْبُبْ taʕubba, taʕubbi, taʕbub |
يَعُبَّ, يَعُبِّ, يَعْبُبْ yaʕubba, yaʕubbi, yaʕbub |
تَعُبَّا taʕubbā |
يَعُبَّا yaʕubbā |
نَعُبَّ, نَعُبِّ, نَعْبُبْ naʕubba, naʕubbi, naʕbub |
تَعُبُّوا taʕubbū |
يَعُبُّوا yaʕubbū | |||
f | تَعُبِّي taʕubbī |
تَعُبَّ, تَعُبِّ, تَعْبُبْ taʕubba, taʕubbi, taʕbub |
تَعُبَّا taʕubbā |
تَعْبُبْنَ taʕbubna |
يَعْبُبْنَ yaʕbubna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | عُبَّ, عُبِّ, اُعْبُبْ ʕubba, ʕubbi, uʕbub |
عُبَّا ʕubbā |
عُبُّوا ʕubbū |
||||||||
f | عُبِّي ʕubbī |
اُعْبُبْنَ uʕbubna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | عُبِبْتُ ʕubibtu |
عُبِبْتَ ʕubibta |
عُبَّ ʕubba |
عُبِبْتُمَا ʕubibtumā |
عُبَّا ʕubbā |
عُبِبْنَا ʕubibnā |
عُبِبْتُمْ ʕubibtum |
عُبُّوا ʕubbū | |||
f | عُبِبْتِ ʕubibti |
عُبَّتْ ʕubbat |
عُبَّتَا ʕubbatā |
عُبِبْتُنَّ ʕubibtunna |
عُبِبْنَ ʕubibna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أُعَبُّ ʔuʕabbu |
تُعَبُّ tuʕabbu |
يُعَبُّ yuʕabbu |
تُعَبَّانِ tuʕabbāni |
يُعَبَّانِ yuʕabbāni |
نُعَبُّ nuʕabbu |
تُعَبُّونَ tuʕabbūna |
يُعَبُّونَ yuʕabbūna | |||
f | تُعَبِّينَ tuʕabbīna |
تُعَبُّ tuʕabbu |
تُعَبَّانِ tuʕabbāni |
تُعْبَبْنَ tuʕbabna |
يُعْبَبْنَ yuʕbabna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أُعَبَّ ʔuʕabba |
تُعَبَّ tuʕabba |
يُعَبَّ yuʕabba |
تُعَبَّا tuʕabbā |
يُعَبَّا yuʕabbā |
نُعَبَّ nuʕabba |
تُعَبُّوا tuʕabbū |
يُعَبُّوا yuʕabbū | |||
f | تُعَبِّي tuʕabbī |
تُعَبَّ tuʕabba |
تُعَبَّا tuʕabbā |
تُعْبَبْنَ tuʕbabna |
يُعْبَبْنَ yuʕbabna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أُعَبَّ, أُعَبِّ, أُعْبَبْ ʔuʕabba, ʔuʕabbi, ʔuʕbab |
تُعَبَّ, تُعَبِّ, تُعْبَبْ tuʕabba, tuʕabbi, tuʕbab |
يُعَبَّ, يُعَبِّ, يُعْبَبْ yuʕabba, yuʕabbi, yuʕbab |
تُعَبَّا tuʕabbā |
يُعَبَّا yuʕabbā |
نُعَبَّ, نُعَبِّ, نُعْبَبْ nuʕabba, nuʕabbi, nuʕbab |
تُعَبُّوا tuʕabbū |
يُعَبُّوا yuʕabbū | |||
f | تُعَبِّي tuʕabbī |
تُعَبَّ, تُعَبِّ, تُعْبَبْ tuʕabba, tuʕabbi, tuʕbab |
تُعَبَّا tuʕabbā |
تُعْبَبْنَ tuʕbabna |
يُعْبَبْنَ yuʕbabna |
Considered a vulgar word; probably from Aramaic עוּבָּא / עֻבָּא / ܥܘܒܐ (ʿubbā), broader of meaning: “bosom, lap; any enclosed space; calyx …”. Doublet of غُبّ (ḡubb, “depressed terrain; bosom of the sea”). جَيْب (jayb, “pocket”) is similarly suspect of being an Aramaic borrowing.
عُبّ or عِبّ • (ʕubb or ʕibb) m
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | عُبّ; عِبّ ʕubb; ʕibb |
الْعُبّ; الْعِبّ al-ʕubb; al-ʕibb |
عُبّ; عِبّ ʕubb; ʕibb |
Nominative | عُبٌّ; عِبٌّ ʕubbun; ʕibbun |
الْعُبُّ; الْعِبُّ al-ʕubbu; al-ʕibbu |
عُبُّ; عِبُّ ʕubbu; ʕibbu |
Accusative | عُبًّا; عِبًّا ʕubban; ʕibban |
الْعُبَّ; الْعِبَّ al-ʕubba; al-ʕibba |
عُبَّ; عِبَّ ʕubba; ʕibba |
Genitive | عُبٍّ; عِبٍّ ʕubbin; ʕibbin |
الْعُبِّ; الْعِبِّ al-ʕubbi; al-ʕibbi |
عُبِّ; عِبِّ ʕubbi; ʕibbi |