كنباث

Hello, you have come here looking for the meaning of the word كنباث. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word كنباث, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say كنباث in singular and plural. Everything you need to know about the word كنباث you have here. The definition of the word كنباث will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofكنباث, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Arabic

كِنْبَاث الْحُقُول (kinbāṯ al-ḥuqūl)Equisetum arvense

Etymology

Apparently from كَنْبَثَ (kanbaṯa), كَبَّثَ (kabbaṯa, to be drawn together, to be shrunk, to have an inclination in such a fashion that from it things are carried into others), while كَبِثَ (kabiṯa, to be denatured), in relation to its strobilus. Unrelated to Northwest Semitic *biṣbāṣ-, *baṣbāṣ- (horsetail), but the root reoccurs for Arabic phytonymy in كَبَاث (kabāṯ, fruit of the toothbrush-tree).

Pronunciation

Noun

كِنْبَاث (kinbāṯm

  1. horsetail (Equisetum gen. et spp.)
    Synonym: ذَنَب الْخَيْل (ḏanab al-ḵayl)

Declension

References

  • Růžička, Rudolf (1909) “Konsonantische Dissimilation in den semitischen Sprachen”, in Beiträge zur Assyriologie und semitischen Sprachwissenschaft (in German), volume VI, number 4, Leipzig · Baltimore: J.C. Hinrichs’sche Buchhandlung · The Johns Hopkins Press, page 1114 without the plant names
  • Freytag, Georg (1837) “كبث”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum (in Latin), volume 4, Halle: C. A. Schwetschke, page 2b and Freytag, Georg (1837) “كنبث”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum (in Latin), volume 4, Halle: C. A. Schwetschke, page 62a without the horsetail name
  • Kazimirski, Albin de Biberstein (1860) “كبث”, in Dictionnaire arabe-français contenant toutes les racines de la langue arabe, leurs dérivés, tant dans l’idiome vulgaire que dans l’idiome littéral, ainsi que les dialectes d’Alger et de Maroc (in French), volume 2, Paris: Maisonneuve et Cie, page 851b and Kazimirski, Albin de Biberstein (1860) “كنبث”, in Dictionnaire arabe-français contenant toutes les racines de la langue arabe, leurs dérivés, tant dans l’idiome vulgaire que dans l’idiome littéral, ainsi que les dialectes d’Alger et de Maroc (in French), volume 2, Paris: Maisonneuve et Cie, page 933b without the horsetail name