Hello, you have come here looking for the meaning of the word
يوق. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
يوق, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
يوق in singular and plural. Everything you need to know about the word
يوق you have here. The definition of the word
يوق will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
يوق, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Arabic
Verb
يُوقَ • (yūqa) (form I) /juː.qa/
- third-person masculine singular non-past passive jussive of وَقَى (waqā)
Chagatai
Etymology
From Proto-Turkic *jōk (“there is not”).
Particle
يوق (yoq)
- there is no, there are no
Karakhanid
Etymology
Inherited from Proto-Turkic *yōk (“there isn't”). Related to يُوذْماقْ (yōδmāq, “to wipe, obliterate”).
Cognate with Chuvash ҫук (śuk), Turkish yok, Bashkir юҡ (yuq) and Yakut суох (suoq).
Predicative
يُوقْ (yōq)
- there is not, isn't
- Antonym: بارْ (bār)
- اُلْ مُنْدا يُوقْ ― Ol mundā yōq. ― He is not here.
Derived terms
Descendants
References
Further reading
Uyghur
Etymology
From Chagatai يوق (yoq), from Proto-Turkic *yōk.[1][2] Cognates with Azerbaijani yox, Turkish yok, Southern Altai јок (ǰok), Kumyk ёкъ (yoq).
Pronunciation
Noun
يوق • (yoq) (plural يوقلار (yoqlar))
- absence
Adjective
يوق • (yoq)
- absent, there is not
References
- ^ Clauson, Gerard (1972) “1 yo:k”, in An Etymological Dictionary of pre-thirteenth-century Turkish, Oxford: Clarendon Press, page 895
- ^ Starostin, Sergei, Dybo, Anna, Mudrak, Oleg (2003) “*jōk”, in Etymological dictionary of the Altaic languages (Handbuch der Orientalistik; VIII.8), Leiden, New York, Köln: E.J. Brill
Further reading
- Schwarz, Henry G. (1992) An Uyghur-English Dictionary (East Asian Research Aids & Translations; 3), Bellingham, Washington: Center for East Asian Studies, Western Washington University, →ISBN
Uzbek
Particle
يوق (transliteration needed)
- Arabic spelling of yoʻq (“there is no; no; nope”)