completely by ܒܲܟ݂ܬܵܐ (baḵtā). (Standard) IPA(key): [ʔat.tɑː], [ʔat.θɑː] <span class="searchmatch">ܐܲܢ݇ܬܬ݂ܵܐ</span> • (atṯā) f (plural ܢܸܫܹ̈ܐ (niššē) or ܐܸܢ̈ܫܹܐ (inšē), masculine ܓܲܒ݂ܪܵܐ...
(baḵtā, “woman, wife”) In many dialects ܢܸܫܹ̈ܐ (niššē), the plural of <span class="searchmatch">ܐܲܢ݇ܬܬܵܐ</span> (attā), is still the common plural as well as used in formal contexts despite...
(singular <span class="searchmatch">ܐܲܢ݇ܬܬ݂ܵܐ</span> (atṯā) or ܒܲܟ݂ܬܵܐ (baḵtā)) plural of <span class="searchmatch">ܐܲܢ݇ܬܬ݂ܵܐ</span> (atṯā, “woman; wife”) The singular ܒܲܟ݂ܬܵܐ (baḵtā) has displaced the word <span class="searchmatch">ܐܲܢ݇ܬܬ݂ܵܐ</span> (atṯā)...
(ʾintəṯā), אִיתְּתָא (ʾittəṯā), Hebrew אִשָּׁה (ʾiššâ) and Classical Syriac <span class="searchmatch">ܐܢܬܬܐ</span>. IPA(key): /ʔun.θaː/ أُنْثَى • (ʔunṯā) f (dual أُنْثَيَانِ (ʔunṯayāni),...
ܢܸܩܒܬ݂ܵܢܵܝܘܼܬܵܐ (niqbṯānāyūtā, “femininity”) ܒܲܟ݂ܬܵܐ (baḵtā, “woman”), <span class="searchmatch">ܐܲܢ݇ܬܬ݂ܵܐ</span> (atṯā) Compare Hebrew נְקֵבָה (nəqēḇâ). IPA(key): [nɛqb(ə)θɑ] (singular)...
Displace the older <span class="searchmatch">ܐܲܢ݇ܬܬ݂ܵܐ</span> (atṯā). This form is already found in the early eleventh century al-Kitab al-Musta’īnī by Ibn Baklarish as /baxta/, translating...
[ɡavre] (plural) ܓܒܪܐ • (gaḇrā) m (plural ܓܒܪܐ, singular feminine counterpart <span class="searchmatch">ܐܢܬܬܐ</span>) man, husband person, someone → Proto-Kurdish: (“big; chief; elder, senior;...
entirely, absolutely, utterly, altogether Peshitta, Luke 13:11: ܐܝܬ ܗܘܬ ܬܡܢ <span class="searchmatch">ܐܢܬܬܐ</span> ܕܐܝܬ ܗܘܬ ܠܗ̇ ܪܘܚܐ ܕܟܘܪܗܢܐ ܫܢ̈ܝܢ ܬܡܢܥܣܪ̈ܐ. ܘܟܦܝܦܐ ܗܘܬ݂ ܘܠܐ ܡܫܟܚܐ ܗܘܬ݂ ܕܬܬܦܫܛ...
p̈ira Aramaic: Assyrian Neo-Aramaic: ܒܲܟ݂ܬܵܐ f (baḵtā) Classical Syriac: <span class="searchmatch">ܐܢܬܬܐ</span> f (ʔantətɑʔ) Arapaho: hisei Archi: лъоннол (lʰonnol) Are: babine Arhuaco:...