ܚܕܐ

Hello, you have come here looking for the meaning of the word ܚܕܐ. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word ܚܕܐ, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say ܚܕܐ in singular and plural. Everything you need to know about the word ܚܕܐ you have here. The definition of the word ܚܕܐ will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofܚܕܐ, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Assyrian Neo-Aramaic

Etymology 1

Root
ܚ ܕ (ḥ d)
18 terms

From Aramaic חֲדָא (ḥăḏā), from Proto-Semitic *ʾaḥad-; compare Arabic إِحْدَى (ʔiḥdā), وَاحِدَة (wāḥida) and Hebrew אַחַת ('akhát).

Pronunciation

Article

ܚܕ݂ܵܐ (ḥḏāf (masculine ܚܲܕ݇ (ḥa))

  1. an, a

Numeral

ܚܕ݂ܵܐ (ḥḏāf (masculine ܚܲܕ݇ (ḥa))

  1. feminine of ܚܲܕ݇ (ḥa) one (1)

Noun

ܚܕ݂ܵܐ (ḥḏāf (masculine ܚܲܕ݇ (ḥa))

  1. individual, one

Determiner

ܚܕ݂ܵܐ (ḥḏā) (masculine ܚܲܕ݇)

  1. (intensifier) a remarkable, some (positively or negatively)
  2. a certain, an unknown

Etymology 2

Root
ܚ ܕ ܐ (ḥ d ˀ)
2 terms

From Aramaic חֲדָא (ḥăḏā), from Akkadian 𒄾 (ḫadûm).

Pronunciation

Verb

ܚܵܕ݂ܹܐ (ḥāḏē)

  1. to rejoice; to be/become happy, joyful, glad
    Synonyms: ܦܵܨܹܚ (pāṣēḥ), ܪܵܘܹܙ (rāwēz)
    ܒܸܬ ܚܵܕ݂ܹܝܢ ܐܝܼܡܲܢ ܕܦܵܠܛܹܢ ܐܸܕܠܹܝܠ.bit ḥāḏēn īman dpālṭēn idlēl.I will be happy when I go out tonight.
    ܒܸܚܕ݂ܵܝܵܐ ܝܘܸܢ ܒܗܵܕ݂ܹܐ ܡܘܼܣܝܼܩܹܐ.biḥḏāyā ìwen b-hāḏē mūsīqē.I am happy with this music.
  2. to be well disposed toward, to welcome someone
    ܗܲܪ ܕܐܵܬ݂ܝܼ، ܒܸܬ ܚܵܕ݂ܲܚ ܒܗܘܿܢ.har d-āṯī, bit ḥāḏaḥ bhōn.As soon as they come, we be well disposed toward them!
    ܚܕ݂ܹܐ ܠܝܼ ܒܚܙܵܝܬܘܼܟ݂!ḥḏē lī bḥzāytūḵ!Pleased to meet you! (literally, “I became happy by your sight.”)
Conjugation
    Conjugation of ܚܵܕ݂ܹܐ (ḥāḏē)
present participle   ܚܕ݂ܵܝܵܐ
(ḥḏāyā)
verbal noun   ܚܕ݂ܵܝܵܐ
(ḥḏāyā)
singular plural
past participle m ܚܸܕ݂ܝܵܐ
(ḥiḏyā)
ܚܸܕ݂ܝܹ̈ܐ
(ḥiḏyē)
f ܚܕ݂ܝܼܬ݂ܵܐ
(ḥḏīṯā)
agent noun m ܚܲܕ݂ܵܝܵܐ
(ḥaḏāyā)
ܚܲܕ݂ܵܝܹ̈ܐ
(ḥaḏāyē)
f ܚܲܕ݂ܵܝܬܵܐ
(ḥaḏāytā)
ܚܲܕ݂ܵܝ̈ܵܬ݂ܵܐ
(ḥaḏāyāṯā)
instance noun   ܚܕ݂ܵܝܬܵܐ
(ḥḏāytā)
ܚ̈ܕ݂ܵܝܵܬ݂ܵܐ
(ḥḏāyāṯā)
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m ܚܕ݂ܹܐ ܠܝܼ
(ḥḏē lī)
ܚܕ݂ܹܐ ܠܘܼܟ݂
(ḥḏē lūḵ)
ܚܕ݂ܹܐ ܠܹܗ
(ḥḏē lēh)
ܚܕ݂ܹܐ ܠܲܢ
(ḥḏē lan)
ܚܕ݂ܹܐ ܠܵܘܟ݂ܘܿܢ
(ḥḏē lāwḵōn)
ܚܕ݂ܹܐ ܠܗܘܿܢ
(ḥḏē lhōn)
f ܚܕ݂ܹܐ ܠܵܟ݂ܝ
(ḥḏē lāḵ)
ܚܕ݂ܹܐ ܠܵܗ̇
(ḥḏē lāh)
non-past m ܚܵܕ݂ܹܝܢ
(ḥāḏēn)
ܚܵܕ݂ܹܝܬ
(ḥāḏēt)
ܚܵܕ݂ܹܐ
(ḥāḏē)
ܚܵܕ݂ܲܚ
(ḥāḏaḥ)
ܚܵܕ݂ܹܝܬܘܿܢ
(ḥāḏētōn)
ܚܵܕ݂ܝܼ
(ḥāḏī)
f ܚܵܕ݂ܝܵܢ
(ḥāḏyān)
ܚܵܕ݂ܝܵܬܝ
(ḥāḏyāt)
ܚܵܕ݂ܝܵܐ
(ḥāḏyā)
imperative m ܚܕ݂ܝܼ
(ḥḏī)
ܚܕ݂ܲܘ
(ḥḏaw)
f ܚܕ݂ܲܝ
(ḥḏay)
passive past m ܚܕ݂ܹܝܢ
(ḥḏēn)
ܚܕ݂ܹܝܬ
(ḥḏēt)
ܚܕ݂ܹܐ
(ḥḏē)
ܚܕ݂ܹܝܚ
(ḥḏēḥ)
ܚܕ݂ܹܝܬܘܿܢ
(ḥḏētōn)
ܚܕ݂ܲܝ
(ḥḏay)
f ܚܸܕ݂ܝܲܢ
(ḥiḏyan)
ܚܸܕ݂ܝܲܬܝ
(ḥiḏyat)
ܚܸܕ݂ܝܵܐ
(ḥiḏyā)
Generated by {{Template:aii-conj-verb/G-weak-3i|ܚ|ܕ݂}}

Classical Syriac

Numeral

ܚܕܐ (ḥdāf (masculine ܚܕ))

  1. one (1)

Turoyo

Etymology

From Aramaic ܚܕܐ (ḥəḏā), from Proto-Semitic *ʾaḥad-.

Pronunciation

Numeral

ܚܕ݂ܐ (ḥḏof

  1. feminine of ܚܰܐ (ḥa)